%PDF- %PDF-
Mini Shell

Mini Shell

Direktori : /home/komfo908/www/inauguracao/wp-content/plugins/wptools/language/
Upload File :
Create Path :
Current File : /home/komfo908/www/inauguracao/wp-content/plugins/wptools/language/wptools-es_ES.po

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wptools\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-22 14:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-22 14:29+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Spanish (Spain)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"
"X-Loco-Version: 2.6.14; wp-6.7.1\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n;_x;_ex;_nx;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x;"
"esc_html__;esc_html_e;esc_html_x\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"

#: _wptools.php:169 wptools.php:169
msgid ""
"Unable to remove file read.me and/or license.txt. Talk with your hosting "
"company."
msgstr ""
"No se puede eliminar el archivo read.me y/o license.txt. Hable con su "
"empresa de alojamiento."

#: _wptools.php:292 _wptools.php:342 wptools.php:292
msgid "Site Errors"
msgstr "Errores del sitio"

#: _wptools.php:843 wptools.php:700
msgid "Page Load Info: "
msgstr "Información sobre la carga de la página: "

#: _wptools.php:845 wptools.php:702
msgid "queries and loaded in"
msgstr "consultas y cargado en"

#: _wptools.php:847 wptools.php:704
msgid "seconds"
msgstr "segundos"

#: _wptools.php:872 _wptools.php:875 _wptools.php:1480 _wptools.php:1483
#: _wptools.php:1486 _wptools.php:1597 _wptools.php:1600
msgid "Site Name unavailable"
msgstr "Nombre del sitio no disponible"

#: _wptools.php:882 wptools.php:758
msgid "Notification about errors and warnings at: "
msgstr "Notificación sobre errores y advertencias en: "

#: _wptools.php:883 _wptools.php:1498 _wptools.php:1616 wptools.php:728
#: wptools.php:1285 wptools.php:1439
msgid "This email was sent from your website"
msgstr "Este correo electrónico fue enviado desde su sitio web"

#: _wptools.php:884 _wptools.php:1617 wptools.php:730 wptools.php:1287
#: wptools.php:1441
msgid "by the wpTools plugin."
msgstr "por el plugin wpTools."

#: _wptools.php:885 functions/function_error_log.php:28 wptools.php:732
#: wptools.php:1289 wptools.php:1443 wptools.php:1569
msgid "Date"
msgstr "Fecha"

#: _wptools.php:886
msgid "Errors and Warnings:"
msgstr "Errores y advertencias:"

#: _wptools.php:892 wptools.php:738
msgid "You can stop emails at the Notifications Tab."
msgstr "Puede detener los correos electrónicos en la pestaña Notificaciones."

#: _wptools.php:893 _wptools.php:1504 wptools.php:740 wptools.php:1297
#: wptools.php:1451
msgid "Dashboard => WP tools=> Settings"
msgstr "Panel de control => WP Tools => Configuración"

#: _wptools.php:1114 dashboard/dashboard_container.php:17 wptools.php:830
msgid "Dashboard"
msgstr "Escritorio"

#: _wptools.php:1346 wptools.php:1116
msgid "WP Tools found errors on your site"
msgstr "WP Tools encontró errores en su sitio"

#: _wptools.php:1349 wptools.php:1119
msgid "Critical"
msgstr "Urgente"

#: _wptools.php:1354 wptools.php:1124
msgid "Code and hosting errors can destroy your site and the user experience."
msgstr ""
"Los errores de código y de alojamiento pueden destruir su sitio y la "
"experiencia del usuario."

#: _wptools.php:1361 wptools.php:1131
msgid "Visit the WP Tools show errors page"
msgstr "Visita la página de errores de WP Tools"

#: _wptools.php:1495
msgid "Hello"
msgstr "Hola"

#: _wptools.php:1497 wptools.php:1316
msgid "Weekly summary of issues on the site: "
msgstr "Resumen semanal de ediciones del sitio: "

#: _wptools.php:1499
msgid ""
"This is a weekly summary of errors, warnings, or notices that occurred on "
"your site assisted by the wpTools plugin."
msgstr ""
"Este es un resumen semanal de errores, advertencias o avisos que ocurrieron "
"en su sitio con la ayuda del complemento wpTools."

#: _wptools.php:1500
msgid "Total number of issues"
msgstr "Número total de problemas"

#: _wptools.php:1501 _wptools.php:1614
msgid "Please visit your site for more details:"
msgstr "Visite nuestro sitio web para obtener más detalles:"

#: _wptools.php:1502 _wptools.php:1615
msgid "Dashboard => wpTools => Dashboard"
msgstr "Panel de control => WP Tools => Configuración"

#: _wptools.php:1503 _wptools.php:1620 wptools.php:1295 wptools.php:1449
msgid "You can stop weekly emails at the Notifications Tab:"
msgstr ""
"Puede detener los correos electrónicos semanales en la pestaña "
"Notificaciones:"

#: _wptools.php:1609 wptools.php:1459
msgid "Weekly summary of Page Load on the site: "
msgstr "Resumen semanal de ediciones del sitio:"

#: _wptools.php:1610
msgid "Hello,"
msgstr "Hola,"

#: _wptools.php:1611
msgid ""
"This is a weekly summary of Page Load seconds that occurred on your site "
"assisted by the wpTools plugin:"
msgstr ""
"Este es un resumen semanal de los segundos de carga de página que se "
"produjeron en su sitiocon la ayuda del complemento wpTools:"

#: _wptools.php:1612
msgid "Weekly Page Load Time:"
msgstr "Tiempo de carga de página semanal:"

#: _wptools.php:1613
msgid ""
"Google recommends that the page loading time be less than 3 seconds. A "
"faster-loading website is more likely to rank higher, potentially attracting "
"more visitors."
msgstr ""
"Google recomienda que el tiempo de carga de la página sea inferior a 3 "
"segundos. Es más probable que un sitio web que se carga más rápido tenga una "
"clasificación más alta, lo que podría atraer a más visitantes."

#: _wptools.php:1618
msgid "Date:"
msgstr "Fecha:"

#: _wptools.php:1621
msgid "Dashboard => WP tools => Settings"
msgstr "Panel de control => WP Tools => Configuración"

#: assets/js/jquery.dataTables.min.js:4
msgid "row"
msgstr "fila"

#: assets/js/jquery.dataTables.min.js:4
msgid "column"
msgstr "columna"

#: assets/js/jquery.dataTables.min.js:4
msgid "cell"
msgstr "celúla"

#: dashboard/dashboard.php:22
msgid "WP Tools Server Performance"
msgstr "Benchmark del servidor (rendimiento)"

#: dashboard/dashboard.php:38 functions/__functions.php:159
#: functions/__functions.php:1144 functions/_functions.php:148
#: functions/_functions.php:1125 functions/f-new-unctions.php:159
#: functions/f-new-unctions.php:1193 functions/functions.php:159
#: functions/functions.php:1193
msgid "Server Benchmark"
msgstr "Benchmark del Servidor "

#: dashboard/dashboard.php:50
msgid "For details"
msgstr "Para más detalles"

#: dashboard/dashboard.php:54
msgid "click here."
msgstr "click aquí."

#: dashboard/dashboard.php:73
msgid "Processor Usage"
msgstr "Carga del procesador"

#: dashboard/dashboard.php:85
msgid ""
"Your hosting is blocking the PHP function sys_getloadavg(). Look the tab "
"Server Check and Requirements"
msgstr ""
"Su alojamiento está bloqueando la función PHP sys_getloadavg(). Mira la "
"pestaña Comprobación del servidor y requisitos"

#: dashboard/dashboard.php:99
msgid "Load average:"
msgstr "Carga media:"

#: dashboard/dashboard.php:102
msgid "Number Cores:"
msgstr "Número de núcleos:"

#: dashboard/dashboard.php:128
msgid "WP Tools Dashboard"
msgstr "Tablero de WPTools"

#: dashboard/dashboard.php:136 dashboard/dashboard.php:169
#: functions/__functions.php:2222 functions/_functions.php:2193
#: functions/f-new-unctions.php:2724 functions/functions.php:1937
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:594
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:601
msgid "Memory Usage"
msgstr "Uso de memoria"

#: dashboard/dashboard.php:145 includes/feedback/activated-manager.php:78
msgid "Unable to get your Memory Info"
msgstr "No se puede obtener la información de la memoria"

#: dashboard/dashboard.php:175 dashboard/dashboard.php:201
msgid "For details,"
msgstr "Para más detalles,"

#: dashboard/dashboard.php:180 dashboard/dashboard.php:204
#: dashboard/dashboard.php:226 dashboard/dashboard.php:281
msgid "click"
msgstr "click"

#: dashboard/dashboard.php:183
msgid "the Settings => Memory Usage Tab."
msgstr "la Configuración => Uso de la memoria."

#: dashboard/dashboard.php:192
msgid "Site Issues (7 days)"
msgstr "Problemas del sitio (7 días)"

#: dashboard/dashboard.php:216
msgid "Page Load Seconds (7 days)"
msgstr "Segundos de carga de página (7 días)"

#: dashboard/dashboard.php:223 dashboard/dashboard.php:278
msgid "To learn more,"
msgstr "Saber más,"

#: dashboard/dashboard.php:238
msgid ""
"Top 10 Front End Pages with the Highest Average Load Time Over the Last 7 "
"Days"
msgstr ""
"Las 10 páginas de interfaz con el tiempo de carga promedio más alto en los "
"últimos 7 días"

#: dashboard/dashboard.php:258
msgid "Page"
msgstr "Página"

#: dashboard/dashboard.php:260
msgid "Load Time (seconds)"
msgstr "Tiempo de carga (segundos)"

#: dashboard/dashboard.php:287
msgid ""
"No data found. Please try again later. Allow us some time to gather the "
"information."
msgstr ""
"No se encontraron datos. Inténtelo de nuevo más tarde. Déjenos algo de "
"tiempo para recopilar lainformación."

#: dashboard/dashboard.php:307
msgid "OS type & version"
msgstr "Tipo y versión de SO"

#: dashboard/dashboard.php:311 functions/__functions.php:3791
#: functions/_functions.php:3818 functions/f-new-unctions.php:4320
#: functions/functions.php:3506
msgid "PHP Version"
msgstr "Versión de PHP"

#: dashboard/dashboard.php:331
msgid "Server Uptime (since reboot)"
msgstr "Tiempo de actividad del servidor (desde el reinicio)"

#: dashboard/dashboard.php:335
msgid "Database Software and Version"
msgstr "Software de base de datos"

#: dashboard/dashboard.php:361
msgid "Server CPU cores and architecture"
msgstr "Núcleos y arquitectura de la CPU del servidor"

#: dashboard/dashboard.php:374
msgid "Info about Server CPU cores and architecture blocked by hosting"
msgstr "Núcleos y arquitectura de la CPU del servidor"

#: dashboard/dashboard.php:380 dashboard/dashboard.php:396
msgid "MySQL database uptime"
msgstr "Tiempo de actividad de MySQL"

#: dashboard/dashboard.php:433
msgid "Hostname"
msgstr "Nombre del host"

#: dashboard/dashboard.php:456
msgid "Server IP"
msgstr "Dirección IP del servidor"

#: dashboard/dashboard.php:467 dashboard/dashboard.php:478
#: dashboard/dashboard.php:481 settings/options/_plugin_options_tabbed.php:614
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:621
msgid "Unable to get your server Ip. Probably blocked by your hosting company."
msgstr ""
"No se puede obtener la IP de su servidor. Probablemente esté bloqueado por "
"su empresa de alojamiento."

#: dashboard/dashboard.php:488
msgid "Web Server Soft"
msgstr "Software del Servidor Web "

#: dashboard/dashboard.php:496
msgid ""
"Unable to get your server software. Probably blocked by your hosting company."
msgstr ""
"No se puede obtener el software de su servidor. Probablemente bloqueado por "
"su empresa de alojamiento."

#: dashboard/dashboard.php:516
msgid "Root Path"
msgstr "Ruta"

#: dashboard/dashboard.php:539
msgid "Site Health"
msgstr "Salud del Sitio"

#: dashboard/dashboard.php:645
msgid "Search Engine Visibility "
msgstr "Visibilidad en los motores de búsqueda"

#: dashboard/dashboard.php:649
msgid "Discouraged"
msgstr "Desaconsejado"

#: dashboard/dashboard.php:649
msgid "Encouraged"
msgstr "Recomendado"

#: dashboard/dashboard.php:669
msgid "Start Up Guide and Settings"
msgstr "Guía y ajustes"

#: dashboard/dashboard.php:672
msgid "Just click Settings in the left menu (WP Tools)."
msgstr ""
"Sólo tienes que hacer clic en Configuración en el menú de la izquierda (WP "
"Tools)."

#: dashboard/dashboard.php:674
msgid "Dashboard => WP Tools => Settings"
msgstr "Panel de control => WP Tools => Configuración"

#: dashboard/dashboard.php:677 dashboard/dashboard.php:690
#: dashboard/requirements.php:14
msgid "Go"
msgstr "Ir"

#: dashboard/dashboard.php:684
msgid "Blog, Support..."
msgstr "Blog, Soporte..."

#: dashboard/dashboard.php:687
msgid ""
"You will find our Blog with tips about this tool, link to support and more "
"in our site."
msgstr ""
"En nuestra página web encontrarás nuestro Blog con consejos sobre esta "
"herramienta, enlace a soporte y mucho más."

#: dashboard/dashboard.php:696
msgid "Troubleshooting Guide"
msgstr "Guía para la resolución de problemas"

#: dashboard/dashboard.php:699
msgid ""
"Use old WP version, Low memory, some plugin with Javascript error are some "
"possible problems."
msgstr ""
"Usar una versión antigua de WP, poca memoria, algún plugin con error de "
"Javascript son algunos de los posibles problemas."

#: dashboard/dashboard.php:701
msgid "Troubleshooting Page"
msgstr "Página de resolución de problemas"

#: dashboard/dashboard_container.php:18 functions/__functions.php:2995
#: functions/_functions.php:3022 functions/f-new-unctions.php:3533
#: functions/functions.php:2719
msgid "Server Check & Requirements"
msgstr "Check y requisitos del servidor"

#: dashboard/dashboard_container.php:19
msgid "Debug Info"
msgstr "Información de depuración"

#: dashboard/dashboard_container.php:20 dashboard/freebies.php:11
msgid "More Tools"
msgstr "Más herramientas"

#: dashboard/dashboard_container.php:23 functions/__functions.php:218
#: functions/_functions.php:207 functions/f-new-unctions.php:218
#: functions/functions.php:218 settings/options/_plugin_options_tabbed.php:715
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:732
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:719
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:736
#: settings/page-builders.php:320 settings/page-builders.php:331
msgid "Go Pro"
msgstr "Hazte Pro"

#: dashboard/errorsgraph.php:9 dashboard/loadsgraph.php:9
msgid ""
"No errors have been caught yet. Please bear with us as we work on it. Feel "
"free to check back later."
msgstr ""
"Aún no se han detectado errores. Por favor tengan paciencia con nosotros "
"mientras trabajamos en ello. No dudes en volver a consultar más tarde."

#: dashboard/mybanners.php:20
msgid "Get More Features"
msgstr "Obtenga más funciones"

#: dashboard/mybanners.php:24
msgid "Access Exclusive Tools"
msgstr "Acceda a herramientas exclusivas"

#: dashboard/mybanners.php:28
msgid "Enhance Your Site"
msgstr "Mejore su sitio"

#: dashboard/mybanners.php:41
msgid "Lifetime license: One-time payment of just $17.99!"
msgstr "Licencia de por vida: ¡Pago único de solo $17,99!"

#: dashboard/mybanners.php:45
msgid "features are not included in the free version:"
msgstr "Las características no están incluidas en la versión gratuita:"

#: dashboard/mybanners.php:47
msgid "- Fix damaged tables"
msgstr "- Reparar tablas dañadas"

#: dashboard/mybanners.php:49
msgid ""
"- Add Max Memory Limit,  Max Execution Time Limit, Max Upload File size Limit"
msgstr ""
"- Agregar límite máximo de memoria, límite máximo de tiempo de ejecución, "
"límite máximo de tamaño de archivo de carga"

#: dashboard/mybanners.php:52
msgid "- Delete cron jobs without actions"
msgstr "- Eliminar trabajos cron sin acciones"

#: dashboard/mybanners.php:54
msgid "- Delete expired or all transients"
msgstr "- Eliminar los caducados o todos los transitorios"

#: dashboard/mybanners.php:56
msgid "- Show the top 100 folders by disk usage"
msgstr "- Mostrar las 100 carpetas principales por uso del disco"

#: dashboard/mybanners.php:58
msgid "- Display all files with wrong permissions"
msgstr " - Mostrar todos los archivos con permisos incorrectos"

#: dashboard/mybanners.php:60
msgid "- Edit and save robots.txt"
msgstr "- Editar y guardar robots.txt"

#: dashboard/mybanners.php:62
msgid "- and more..."
msgstr "- y más..."

#: dashboard/mybanners.php:66
msgid "Dedicated Premium Support"
msgstr "Soporte Premium dedicado"

#: dashboard/mybanners.php:68 functions/functions_transiente_manager.php:58
#: includes/feedback/activated-manager.php:156 includes/vendor/vendor.php:42
#: wptools.php:1616
msgid "Learn More"
msgstr "Aprende más"

#: dashboard/mybanners.php:243
msgid "Like This Plugin?"
msgstr "¿Te gusta este plugin?"

#: dashboard/mybanners.php:246
msgid ""
"If you like this product, please write a few words about it. It will help "
"other people find this useful plugin more quickly.Thank you!"
msgstr ""
"Si te gusta este producto, por favor, escribe unas palabras sobre él. "
"Ayudará a otras personas a encontrar este útil plugin más rápidamente."
"Gracias!"

#: dashboard/mybanners.php:249
msgid "Rate or Share"
msgstr "Votar o compartir"

#: dashboard/mybanners.php:252
msgid "Please help us keep the plugin live & up-to-date!"
msgstr "Por favor, ayúdanos a mantener el plugin vivo y actualizado!"

#: dashboard/mybanners.php:255
msgid ""
"If you use & enjoy WP Tools Plugin, please rate it on WordPress.org. It only "
"takes a second and helps us keep the plugin live and maintained. Thank you!"
msgstr ""
"Si usas y disfrutas del plugin WP Tools, por favor valóralo en WordPress."
"org. Sólo toma un segundo y nos ayuda a mantener el plugin vivo y mantenido. "
"Gracias!"

#: dashboard/mybanners.php:258
msgid "Rate"
msgstr "Tarifa"

#: dashboard/requirements.php:9
msgid "Go to Plugin Dashboard:"
msgstr "Tablero de WPTools:"

#: dashboard/requirements.php:11
msgid "Dashboard => WP Tools => Dashboard"
msgstr "Panel de control => WP Tools => Configuración"

#: dashboard/tools.php:15
msgid "If you need support, please, copy and paste the info below in our"
msgstr ""
"Si necesita ayuda, por favor, copie y pegue la siguiente información en "
"nuestro"

#: dashboard/tools.php:17
msgid "Support Site"
msgstr "Sitio de soporte"

#: functions/__functions.php:59 functions/_functions.php:48
#: functions/f-new-unctions.php:59 functions/functions.php:59
msgid "Settings"
msgstr "Ajustes"

#: functions/__functions.php:69 functions/_functions.php:58
#: functions/f-new-unctions.php:69 functions/functions.php:69
msgid "Check mySQL Tables"
msgstr "Check las tablas de mySQL"

#: functions/__functions.php:78 functions/_functions.php:67
#: functions/f-new-unctions.php:78 functions/functions.php:78
msgid "Edit robots txt"
msgstr "Editar robots txt"

#: functions/__functions.php:87 functions/_functions.php:76
#: functions/f-new-unctions.php:87 functions/functions.php:87
msgid "Erase .maintenance file"
msgstr "Borrar archivo .maintenance"

#: functions/__functions.php:96 functions/_functions.php:85
#: functions/f-new-unctions.php:96 functions/functions.php:96
msgid "Show Errors"
msgstr "Mostrar errores "

#: functions/__functions.php:105 functions/_functions.php:94
#: functions/f-new-unctions.php:105 functions/functions.php:105
msgid "Show PHP Info"
msgstr "Mostrar información de PHP"

#: functions/__functions.php:114 functions/_functions.php:103
#: functions/f-new-unctions.php:114 functions/functions.php:114
msgid "Show .htaccess"
msgstr "Mostrar .htaccess"

#: functions/__functions.php:123 functions/_functions.php:112
#: functions/f-new-unctions.php:123 functions/functions.php:123
msgid "Show wp-config.php"
msgstr "Mostrar wp-config.php"

#: functions/__functions.php:132 functions/_functions.php:121
#: functions/f-new-unctions.php:132 functions/functions.php:132
msgid "Show Cron Jobs"
msgstr "Mostrar Cron Jobs"

#: functions/__functions.php:141 functions/_functions.php:130
#: functions/f-new-unctions.php:141 functions/functions.php:141
msgid "Show File Permissions"
msgstr "Mostrar los permisos de los archivos"

#: functions/__functions.php:150 functions/__functions.php:2277
#: functions/_functions.php:139 functions/_functions.php:2248
#: functions/f-new-unctions.php:150 functions/f-new-unctions.php:2779
#: functions/functions.php:150 functions/functions.php:1992 guide/guide.php:52
msgid "Show Cookies"
msgstr "Mostrar Cookies"

#: functions/__functions.php:168 functions/_functions.php:157
#: functions/f-new-unctions.php:168 functions/functions.php:168
msgid "Database Detais"
msgstr "Detalles de la base de datos"

#: functions/__functions.php:177 functions/_functions.php:166
#: functions/f-new-unctions.php:177 functions/functions.php:177
#: functions/functions_transiente_manager.php:32
msgid "Show Transients"
msgstr "Mostrar transitorios"

#: functions/__functions.php:186 functions/_functions.php:175
#: functions/f-new-unctions.php:186 functions/functions.php:186
msgid "Javascrip and jQuery"
msgstr "Javascrip y jQuery"

#: functions/__functions.php:196 functions/_functions.php:185
#: functions/f-new-unctions.php:196 functions/functions.php:196
msgid "More Tools Same Author"
msgstr "Más herramientas del mismo autor"

#: functions/__functions.php:206 functions/_functions.php:195
#: functions/f-new-unctions.php:206 functions/functions.php:206
msgid "More New Tools"
msgstr "Más herramientas nuevas"

#: functions/__functions.php:352 functions/_functions.php:335
#: functions/f-new-unctions.php:402 functions/functions.php:402
msgid "jQuery Version"
msgstr "versión de jQuery"

#: functions/__functions.php:358 functions/_functions.php:341
#: functions/f-new-unctions.php:408 functions/functions.php:408
msgid "jQuery Migrate Version"
msgstr "versión de jQuery Migrate"

#: functions/__functions.php:373 functions/__functions.php:2233
#: functions/__functions.php:2279 functions/__functions.php:2327
#: functions/__functions.php:2777 functions/__functions.php:3619
#: functions/_functions.php:356 functions/_functions.php:2204
#: functions/_functions.php:2250 functions/_functions.php:2298
#: functions/_functions.php:2748 functions/_functions.php:3646
#: functions/f-new-unctions.php:423 functions/f-new-unctions.php:2735
#: functions/f-new-unctions.php:2781 functions/f-new-unctions.php:2829
#: functions/f-new-unctions.php:3279 functions/f-new-unctions.php:4148
#: functions/functions.php:423 functions/functions.php:1948
#: functions/functions.php:1994 functions/functions.php:2042
#: functions/functions.php:2492 functions/functions.php:3334
msgid "Visit plugin's site for detais"
msgstr "Visite el sitio del plugin para obtener más detalles"

#: functions/__functions.php:377 functions/_functions.php:360
#: functions/f-new-unctions.php:427 functions/functions.php:427
msgid "Last Javascript Errors (max 200)"
msgstr "Últimos errores de Javascript (máximo 200)"

#: functions/__functions.php:388 functions/_functions.php:371
#: functions/f-new-unctions.php:444 functions/functions.php:444
msgid "No Javascript errors found last entries of log_error file."
msgstr ""
"No se han encontrado errores de Javascript en las últimas 3000 entradas del "
"archivo log_error."

#: functions/__functions.php:397 functions/_functions.php:380
#: functions/f-new-unctions.php:453 functions/functions.php:453
msgid "Learn more about site code errors..."
msgstr "Más información sobre los errores del código del sitio..."

#: functions/__functions.php:612 functions/_functions.php:593
#: functions/f-new-unctions.php:665 functions/functions.php:665
msgid "No Javascript errors found last 3000 entries of log_error file."
msgstr ""
"No se han encontrado errores de Javascript en las últimas 3000 entradas del "
"archivo log_error."

#: functions/__functions.php:643 functions/_functions.php:624
#: functions/f-new-unctions.php:696 functions/functions.php:696
msgid "WP_ALLOW_REPAIR is defined as false on your wp-config.php"
msgstr "WP_ALLOW_REPAIR está definido como falso en su wp-config.php"

#: functions/__functions.php:648 functions/_functions.php:629
#: functions/f-new-unctions.php:701 functions/functions.php:701
msgid "That can disable WordPress Database Optimize and Repair Tool."
msgstr ""
"Eso puede desactivar la herramienta de optimización y reparación de la base "
"de datos de WordPress."

#: functions/__functions.php:652 functions/_functions.php:633
#: functions/f-new-unctions.php:705 functions/functions.php:705
msgid "Change that to true."
msgstr "Cámbialo a verdadero."

#: functions/__functions.php:659 functions/_functions.php:640
#: functions/f-new-unctions.php:712 functions/functions.php:712
msgid "Open WordPress Optimize and Repair Database Tools"
msgstr ""
"Abrir las herramientas de optimización y reparación de bases de datos de "
"WordPress"

#: functions/__functions.php:666 functions/_functions.php:647
#: functions/f-new-unctions.php:719 functions/functions.php:719
msgid "Open"
msgstr "Abierto"

#: functions/__functions.php:671 functions/_functions.php:652
#: functions/f-new-unctions.php:724 functions/functions.php:724
msgid "It is not necessary edit your wp-config.php file"
msgstr "No es necesario editar su archivo wp-config.php"

#: functions/__functions.php:677 functions/_functions.php:658
#: functions/f-new-unctions.php:730 functions/functions.php:730
msgid "(Option available in Premium Version)"
msgstr "(Opción disponible en la versión Premium)"

#: functions/__functions.php:692 functions/_functions.php:673
#: functions/f-new-unctions.php:745 functions/functions.php:745
msgid "Database Information"
msgstr "Información de la base de datos"

#: functions/__functions.php:694 functions/__functions.php:3782
#: functions/_functions.php:675 functions/_functions.php:3809
#: functions/f-new-unctions.php:747 functions/f-new-unctions.php:4311
#: functions/functions.php:747 functions/functions.php:3497
msgid "Basic Information"
msgstr "Información básica"

#: functions/__functions.php:698 functions/__functions.php:704
#: functions/__functions.php:809 functions/__functions.php:815
#: functions/_functions.php:679 functions/_functions.php:685
#: functions/_functions.php:790 functions/_functions.php:796
#: functions/f-new-unctions.php:751 functions/f-new-unctions.php:757
#: functions/f-new-unctions.php:862 functions/f-new-unctions.php:868
#: functions/functions.php:751 functions/functions.php:757
#: functions/functions.php:862 functions/functions.php:868
msgid "Variable Name"
msgstr "Nombre de la variable"

#: functions/__functions.php:699 functions/__functions.php:705
#: functions/__functions.php:810 functions/__functions.php:816
#: functions/__functions.php:2287 functions/__functions.php:3786
#: functions/_functions.php:680 functions/_functions.php:686
#: functions/_functions.php:791 functions/_functions.php:797
#: functions/_functions.php:2258 functions/_functions.php:3813
#: functions/f-new-unctions.php:752 functions/f-new-unctions.php:758
#: functions/f-new-unctions.php:863 functions/f-new-unctions.php:869
#: functions/f-new-unctions.php:2789 functions/f-new-unctions.php:4315
#: functions/functions.php:752 functions/functions.php:758
#: functions/functions.php:863 functions/functions.php:869
#: functions/functions.php:2002 functions/functions.php:3501
msgid "Value"
msgstr "Valor"

#: functions/__functions.php:710 functions/_functions.php:691
#: functions/f-new-unctions.php:763 functions/functions.php:763
msgid "Database Software"
msgstr "Software de base de datos"

#: functions/__functions.php:714 functions/_functions.php:695
#: functions/f-new-unctions.php:767 functions/functions.php:767
msgid "Database Version"
msgstr "Versión de base de datos"

#: functions/__functions.php:718 functions/_functions.php:699
#: functions/f-new-unctions.php:771 functions/functions.php:771
msgid "MySQL Uptime"
msgstr "Tiempo de actividad de MySQL"

#: functions/__functions.php:728 functions/_functions.php:709
#: functions/f-new-unctions.php:781 functions/functions.php:781
msgid "Mysql Time"
msgstr "Tiempo Mysql"

#: functions/__functions.php:741 functions/_functions.php:722
#: functions/f-new-unctions.php:794 functions/functions.php:794
msgid "Database Name"
msgstr "Nombre de Base de Datos"

#: functions/__functions.php:749 functions/_functions.php:730
#: functions/f-new-unctions.php:802 functions/functions.php:802
msgid "Database User"
msgstr "Usuario de Base de Datos"

#: functions/__functions.php:757 functions/_functions.php:738
#: functions/f-new-unctions.php:810 functions/functions.php:810
msgid "Database Hosting"
msgstr "Alojamiento de bases de datos"

#: functions/__functions.php:765 functions/_functions.php:746
#: functions/f-new-unctions.php:818 functions/functions.php:818
msgid "Database Charset"
msgstr "Conjunto de caracteres de la base de datos"

#: functions/__functions.php:773 functions/_functions.php:754
#: functions/f-new-unctions.php:826 functions/functions.php:826
msgid "Table Prefix"
msgstr "Prefijo de Tabla"

#: functions/__functions.php:787 functions/_functions.php:768
#: functions/f-new-unctions.php:840 functions/functions.php:840
msgid "Maximum No. of Connections"
msgstr "Número máximo de conexiones"

#: functions/__functions.php:791 functions/_functions.php:772
#: functions/f-new-unctions.php:844 functions/functions.php:844
msgid "Maximum Packet Size"
msgstr "Tamaño máximo de los paquetes"

#: functions/__functions.php:795 functions/_functions.php:776
#: functions/f-new-unctions.php:848 functions/functions.php:848
msgid "Database Disk Usage"
msgstr "Uso del disco de la base de datos"

#: functions/__functions.php:799 functions/_functions.php:780
#: functions/f-new-unctions.php:852 functions/functions.php:852
msgid "Index Disk Usage"
msgstr "Uso del disco "

#: functions/__functions.php:805 functions/_functions.php:786
#: functions/f-new-unctions.php:858 functions/functions.php:858
msgid "Advanced Information"
msgstr "Información avanzada"

#: functions/__functions.php:834 functions/__functions.php:836
#: functions/_functions.php:815 functions/_functions.php:817
#: functions/f-new-unctions.php:887 functions/f-new-unctions.php:889
#: functions/functions.php:887 functions/functions.php:889
msgid "Something went wrong!"
msgstr "¡Algo salió mal!"

#: functions/__functions.php:854 functions/__functions.php:865
#: functions/__functions.php:877 functions/__functions.php:891
#: functions/__functions.php:906 functions/__functions.php:921
#: functions/__functions.php:1401 functions/__functions.php:1411
#: functions/__functions.php:1421 functions/__functions.php:1430
#: functions/__functions.php:1437 functions/_functions.php:835
#: functions/_functions.php:846 functions/_functions.php:858
#: functions/_functions.php:872 functions/_functions.php:887
#: functions/_functions.php:902 functions/_functions.php:1382
#: functions/_functions.php:1392 functions/_functions.php:1402
#: functions/_functions.php:1411 functions/_functions.php:1418
#: functions/f-new-unctions.php:907 functions/f-new-unctions.php:918
#: functions/f-new-unctions.php:930 functions/f-new-unctions.php:944
#: functions/f-new-unctions.php:959 functions/f-new-unctions.php:974
#: functions/f-new-unctions.php:1450 functions/f-new-unctions.php:1460
#: functions/f-new-unctions.php:1470 functions/f-new-unctions.php:1479
#: functions/f-new-unctions.php:1486 functions/functions.php:907
#: functions/functions.php:918 functions/functions.php:930
#: functions/functions.php:944 functions/functions.php:959
#: functions/functions.php:974 functions/functions.php:1450
#: functions/functions.php:1460 functions/functions.php:1470
#: functions/functions.php:1479 functions/functions.php:1486
msgid "N/A"
msgstr "N/A"

#: functions/__functions.php:936 functions/__functions.php:967
#: functions/_functions.php:917 functions/_functions.php:948
#: functions/f-new-unctions.php:989 functions/f-new-unctions.php:1020
#: functions/functions.php:989 functions/functions.php:1020
msgid "PB"
msgstr "PB"

#: functions/__functions.php:940 functions/__functions.php:971
#: functions/_functions.php:921 functions/_functions.php:952
#: functions/f-new-unctions.php:993 functions/f-new-unctions.php:1024
#: functions/functions.php:993 functions/functions.php:1024
msgid "TB"
msgstr "TB"

#: functions/__functions.php:944 functions/__functions.php:975
#: functions/_functions.php:925 functions/_functions.php:956
#: functions/f-new-unctions.php:997 functions/f-new-unctions.php:1028
#: functions/functions.php:997 functions/functions.php:1028
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: functions/__functions.php:948 functions/__functions.php:979
#: functions/_functions.php:929 functions/_functions.php:960
#: functions/f-new-unctions.php:1001 functions/f-new-unctions.php:1032
#: functions/functions.php:1001 functions/functions.php:1032
msgid "MB"
msgstr "MB"

#: functions/__functions.php:952 functions/__functions.php:983
#: functions/_functions.php:933 functions/_functions.php:964
#: functions/f-new-unctions.php:1005 functions/f-new-unctions.php:1036
#: functions/functions.php:1005 functions/functions.php:1036
msgid "KB"
msgstr "KB"

#: functions/__functions.php:954 functions/_functions.php:935
#: functions/f-new-unctions.php:1007 functions/functions.php:1007
msgid "bytes"
msgstr "bytes"

#: functions/__functions.php:956 functions/__functions.php:985
#: functions/_functions.php:937 functions/_functions.php:966
#: functions/f-new-unctions.php:1009 functions/f-new-unctions.php:1038
#: functions/functions.php:1009 functions/functions.php:1038
msgid "Unknown"
msgstr "Desconocido"

#: functions/__functions.php:1148 functions/_functions.php:1129
#: functions/f-new-unctions.php:1197 functions/functions.php:1197
msgid ""
"This plugin can benchmarks your server's performance through a variety of "
"PHP and MySql tests."
msgstr ""
"Este plugin puede evaluar el rendimiento de su servidor a través de una "
"variedad de pruebas de PHP y MySql."

#: functions/__functions.php:1155 functions/_functions.php:1136
#: functions/f-new-unctions.php:1204 functions/functions.php:1204
msgid "The total time is in seconds. Lower time are better (faster)."
msgstr ""
"El tiempo total está en segundos. Los tiempos más bajos son mejores (más "
"rápidos)."

#: functions/__functions.php:1170 functions/_functions.php:1151
#: functions/f-new-unctions.php:1219 functions/functions.php:1219
msgid "Participate in Community Server Performance."
msgstr "Participar en el rendimiento del servidor comunitario."

#: functions/__functions.php:1175 functions/_functions.php:1156
#: functions/f-new-unctions.php:1224 functions/functions.php:1224
msgid ""
"Enabling this feature causes your site to share only server performance data "
"with WP Tools Plugin."
msgstr ""
"Activar esta función hace que su sitio comparta sólo los datos de "
"rendimiento del servidor con el plugin WP Tools."

#: functions/__functions.php:1179 functions/_functions.php:1160
#: functions/f-new-unctions.php:1228 functions/functions.php:1228
msgid ""
"In return your WordPress site receives Updated Aggregated Industry Average "
"Data."
msgstr ""
"A cambio, su sitio de WordPress recibe datos agregados actualizados del "
"sector."

#: functions/__functions.php:1184 functions/_functions.php:1165
#: functions/f-new-unctions.php:1233 functions/functions.php:1233
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"

#: functions/__functions.php:1194 functions/_functions.php:1175
#: functions/f-new-unctions.php:1243 functions/functions.php:1243
msgid "Learn more."
msgstr "Leer más."

#: functions/__functions.php:1242 functions/_functions.php:1223
#: functions/f-new-unctions.php:1291 functions/functions.php:1291
msgid "Industry Average Data"
msgstr "Datos medios del sector"

#: functions/__functions.php:1328 functions/_functions.php:1309
#: functions/f-new-unctions.php:1377 functions/functions.php:1377
msgid "Tables Information"
msgstr "Información sobre las tablas"

#: functions/__functions.php:1334 functions/_functions.php:1315
#: functions/f-new-unctions.php:1383 functions/functions.php:1383
msgid "Open Database Page if you find errors on tables (status not ok)"
msgstr ""
"Abrir la página de la base de datos si encuentra errores en las tablas (el "
"estado no es correcto)"

#: functions/__functions.php:1341 functions/_functions.php:1322
#: functions/f-new-unctions.php:1390 functions/functions.php:1390
msgid "Dbase Page"
msgstr "Página de Dbase"

#: functions/__functions.php:1349 functions/_functions.php:1330
#: functions/f-new-unctions.php:1398 functions/functions.php:1398
msgid "Status"
msgstr "Estado"

#: functions/__functions.php:1352 functions/_functions.php:1333
#: functions/f-new-unctions.php:1401 functions/functions.php:1401
msgid "Table Name"
msgstr "Nombre de Tabla"

#: functions/__functions.php:1353 functions/_functions.php:1334
#: functions/f-new-unctions.php:1402 functions/functions.php:1402
msgid "Engine"
msgstr "Motor"

#: functions/__functions.php:1354 functions/_functions.php:1335
#: functions/f-new-unctions.php:1403 functions/functions.php:1403
msgid "Last Update"
msgstr "Última Actualización"

#: functions/__functions.php:1356 functions/_functions.php:1337
#: functions/f-new-unctions.php:1405 functions/functions.php:1405
msgid "Data Length (Aproximate)"
msgstr "Longitud de los datos (aproximada)"

#: functions/__functions.php:1391 functions/_functions.php:1372
#: functions/f-new-unctions.php:1440 functions/functions.php:1440
msgid "For more info about your database, look the page SHOW PHP INFO."
msgstr ""
"Para más información sobre su base de datos, mire la página SHOW PHP INFO."

#: functions/__functions.php:1526 functions/_functions.php:1507
#: functions/f-new-unctions.php:1575
msgid "Errors"
msgstr "Errores"

#: functions/__functions.php:1531 functions/_functions.php:1512
#: functions/f-new-unctions.php:1583
msgid "Your site has errors. Here are the last lines of the error log files."
msgstr ""
"Su sitio tiene errores. Aquí están las últimas líneas de los archivos de "
"registro de errores."

#: functions/__functions.php:1542 functions/_functions.php:1523
#: functions/f-new-unctions.php:1593
msgid ""
"Our plugin can't function as intended. Errors, including JavaScript errors, "
"may lead to visual problems or disrupt functionality, from minor glitches to "
"critical site failures. Promptly address these issues before continuing "
"because these problems will persist even if you deactivate our plugin.Notice "
"that the PHP error system does not capture JavaScript errors. Only our "
"plugin captures them."
msgstr ""
"Nuestro complemento no puede funcionar según lo previsto. Los errores, "
"incluidos los errores de JavaScript, pueden provocar problemas visuales o "
"alterar la funcionalidad, desde fallas menores hasta fallas críticas del "
"sitio. Aborde estos problemas de inmediato antes de continuar porque estos "
"problemas persistirán incluso si desactiva nuestro complemento. Tenga en "
"cuenta que el sistema de errores de PHP no captura los errores de "
"JavaScript. Sólo nuestro complemento los captura."

#: functions/__functions.php:1552 functions/_functions.php:1533
#: functions/f-new-unctions.php:1810
msgid "For bigger files, download and open them in your local computer."
msgstr ""
"Para los archivos más grandes, descárguelos y ábralos en su ordenador local."

#: functions/__functions.php:1559 functions/_functions.php:1540
#: functions/f-new-unctions.php:1819
msgid "Learn more about errors and warnings..."
msgstr "Más información sobre errores y avisos..."

#: functions/__functions.php:2038 functions/_functions.php:2009
#: functions/f-new-unctions.php:2296
msgid "Log Files found"
msgstr "Archivos de registro encontrados"

#: functions/__functions.php:2231 functions/_functions.php:2202
#: functions/f-new-unctions.php:2733 functions/functions.php:1946
msgid "wp-config.php"
msgstr "wp-config.php"

#: functions/__functions.php:2238 functions/__functions.php:2782
#: functions/_functions.php:2209 functions/_functions.php:2753
#: functions/f-new-unctions.php:2740 functions/f-new-unctions.php:3284
#: functions/functions.php:1953 functions/functions.php:2497
msgid "File path:"
msgstr "Ruta del archivo:"

#: functions/__functions.php:2243 functions/_functions.php:2214
#: functions/f-new-unctions.php:2745 functions/functions.php:1958
msgid "File wp-config.php not found. Ask to your hosting company if is hidden."
msgstr ""
"Archivo wp-config.php no encontrado. Pregunte a su empresa de alojamiento si "
"está oculto."

#: functions/__functions.php:2251 functions/_functions.php:2222
#: functions/f-new-unctions.php:2753 functions/functions.php:1966
msgid "Unable to read the file wp-config.php! Ask to your hosting company."
msgstr ""
"¡No se puede leer el archivo wp-config.php! Pregunte a su empresa de "
"alojamiento."

#: functions/__functions.php:2286 functions/__functions.php:3785
#: functions/_functions.php:2257 functions/_functions.php:3812
#: functions/f-new-unctions.php:2788 functions/f-new-unctions.php:4314
#: functions/functions.php:2001 functions/functions.php:3500
#: functions/functions_transiente_manager.php:159
msgid "Name"
msgstr "Nombre"

#: functions/__functions.php:2304 functions/__functions.php:2421
#: functions/__functions.php:2583 functions/_functions.php:2275
#: functions/_functions.php:2392 functions/_functions.php:2554
#: functions/f-new-unctions.php:2806 functions/f-new-unctions.php:2923
#: functions/f-new-unctions.php:3085 functions/functions.php:2019
#: functions/functions.php:2136 functions/functions.php:2298
msgid "Permission Scheme for WordPress"
msgstr "Esquema de permisos para WordPress"

#: functions/__functions.php:2306 functions/__functions.php:2423
#: functions/__functions.php:2585 functions/_functions.php:2277
#: functions/_functions.php:2394 functions/_functions.php:2556
#: functions/f-new-unctions.php:2808 functions/f-new-unctions.php:2925
#: functions/f-new-unctions.php:3087 functions/functions.php:2021
#: functions/functions.php:2138 functions/functions.php:2300
msgid "Typically"
msgstr "Normalmente"

#: functions/__functions.php:2309 functions/__functions.php:2425
#: functions/__functions.php:2586 functions/_functions.php:2280
#: functions/_functions.php:2396 functions/_functions.php:2557
#: functions/f-new-unctions.php:2811 functions/f-new-unctions.php:2927
#: functions/f-new-unctions.php:3088 functions/functions.php:2024
#: functions/functions.php:2140 functions/functions.php:2301
msgid "Files"
msgstr "Archivos"

#: functions/__functions.php:2312 functions/__functions.php:2427
#: functions/__functions.php:2587 functions/_functions.php:2283
#: functions/_functions.php:2398 functions/_functions.php:2558
#: functions/f-new-unctions.php:2814 functions/f-new-unctions.php:2929
#: functions/f-new-unctions.php:3089 functions/functions.php:2027
#: functions/functions.php:2142 functions/functions.php:2302
msgid "Folders"
msgstr "Carpetas"

#: functions/__functions.php:2315 functions/__functions.php:2429
#: functions/__functions.php:2588 functions/_functions.php:2286
#: functions/_functions.php:2400 functions/_functions.php:2559
#: functions/f-new-unctions.php:2817 functions/f-new-unctions.php:2931
#: functions/f-new-unctions.php:3090 functions/functions.php:2030
#: functions/functions.php:2144 functions/functions.php:2303
msgid "File wp-config.php: 660"
msgstr "Archivo wp-config.php: 660"

#: functions/__functions.php:2320 functions/_functions.php:2291
#: functions/f-new-unctions.php:2822 functions/functions.php:2035
msgid "wp-config.php currently permissions:"
msgstr " permisos del  wp-config.php actualmente:"

#: functions/__functions.php:2332 functions/__functions.php:2443
#: functions/__functions.php:2602 functions/_functions.php:2303
#: functions/_functions.php:2414 functions/_functions.php:2573
#: functions/f-new-unctions.php:2834 functions/f-new-unctions.php:2945
#: functions/f-new-unctions.php:3104 functions/functions.php:2047
#: functions/functions.php:2158 functions/functions.php:2317
msgid "Unable to read files"
msgstr "No se pueden leer los archivos"

#: functions/__functions.php:2338 functions/__functions.php:2460
#: functions/__functions.php:2619 functions/_functions.php:2309
#: functions/_functions.php:2431 functions/_functions.php:2590
#: functions/f-new-unctions.php:2840 functions/f-new-unctions.php:2962
#: functions/f-new-unctions.php:3121 functions/functions.php:2053
#: functions/functions.php:2175 functions/functions.php:2334
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"

#: functions/__functions.php:2339 functions/__functions.php:2461
#: functions/__functions.php:2620 functions/_functions.php:2310
#: functions/_functions.php:2432 functions/_functions.php:2591
#: functions/f-new-unctions.php:2841 functions/f-new-unctions.php:2963
#: functions/f-new-unctions.php:3122 functions/functions.php:2054
#: functions/functions.php:2176 functions/functions.php:2335
msgid "Files / Folders"
msgstr "Archivos / Carpetas"

#: functions/__functions.php:2394 functions/_functions.php:2365
#: functions/f-new-unctions.php:2896 functions/functions.php:2109
msgid "Files with wrong permissions. This plugin will show max 50."
msgstr ""
"Archivos con permisos incorrectos. Este plugin mostrará un máximo de 50."

#: functions/__functions.php:2398 functions/__functions.php:2510
#: functions/__functions.php:2728 functions/_functions.php:2369
#: functions/_functions.php:2481 functions/_functions.php:2699
#: functions/f-new-unctions.php:2900 functions/f-new-unctions.php:3012
#: functions/f-new-unctions.php:3230 functions/functions.php:2113
#: functions/functions.php:2225 functions/functions.php:2443
msgid "No files found with wrong permissions."
msgstr "No se han encontrado archivos con permisos incorrectos."

#: functions/__functions.php:2407 functions/_functions.php:2378
#: functions/f-new-unctions.php:2909 functions/functions.php:2122
msgid "Folders with wrong permissions. This plugin will show max 50."
msgstr ""
"Carpetas con permisos incorrectos. Este plugin mostrará un máximo de 50."

#: functions/__functions.php:2412 functions/__functions.php:2523
#: functions/__functions.php:2739 functions/_functions.php:2383
#: functions/_functions.php:2494 functions/_functions.php:2710
#: functions/f-new-unctions.php:2914 functions/f-new-unctions.php:3025
#: functions/f-new-unctions.php:3241 functions/functions.php:2127
#: functions/functions.php:2238 functions/functions.php:2454
msgid "No folders found with wrong permissions."
msgstr "No se han encontrado carpetas con permisos incorrectos."

#: functions/__functions.php:2432 functions/__functions.php:2591
#: functions/_functions.php:2403 functions/_functions.php:2562
#: functions/f-new-unctions.php:2934 functions/f-new-unctions.php:3093
#: functions/functions.php:2147 functions/functions.php:2306
msgid "wp-config.php current permissions:"
msgstr " permisos del  wp-config.php actualmente:"

#: functions/__functions.php:2438 functions/__functions.php:2597
#: functions/_functions.php:2409 functions/_functions.php:2568
#: functions/f-new-unctions.php:2940 functions/f-new-unctions.php:3099
#: functions/functions.php:2153 functions/functions.php:2312
msgid "Visit plugin's site for details"
msgstr "Visite el sitio del plugin para obtener más detalles"

#: functions/__functions.php:2506 functions/__functions.php:2726
#: functions/_functions.php:2477 functions/_functions.php:2697
#: functions/f-new-unctions.php:3008 functions/f-new-unctions.php:3228
#: functions/functions.php:2221 functions/functions.php:2441
msgid "Files with wrong permissions."
msgstr "Archivos con permisos incorrectos."

#: functions/__functions.php:2508 functions/__functions.php:2520
#: functions/_functions.php:2479 functions/_functions.php:2491
#: functions/f-new-unctions.php:3010 functions/f-new-unctions.php:3022
#: functions/functions.php:2223 functions/functions.php:2235
msgid "This plugin will show max 50."
msgstr "Este plugin mostrará un máximo de 50."

#: functions/__functions.php:2518 functions/__functions.php:2736
#: functions/_functions.php:2489 functions/_functions.php:2707
#: functions/f-new-unctions.php:3020 functions/f-new-unctions.php:3238
#: functions/functions.php:2233 functions/functions.php:2451
msgid "Folders with wrong permissions."
msgstr "Con permisos incorrectos."

#: functions/__functions.php:2669 functions/_functions.php:2640
#: functions/f-new-unctions.php:3171 functions/functions.php:2384
msgid "Free version limited to a maximum of 50 files."
msgstr "Versión gratuita limitada a un máximo de 50 archivos."

#: functions/__functions.php:2775 functions/_functions.php:2746
#: functions/f-new-unctions.php:3277 functions/functions.php:2490
msgid ".htaccess"
msgstr ".htaccess"

#: functions/__functions.php:2786 functions/_functions.php:2757
#: functions/f-new-unctions.php:3288 functions/functions.php:2501
msgid "File .htaccess not found."
msgstr "Archivo .htaccess no encontrado."

#: functions/__functions.php:2791 functions/_functions.php:2762
#: functions/f-new-unctions.php:3293 functions/functions.php:2506
msgid "Empty file .htaccess!"
msgstr "Archivo vacío .htaccess!"

#: functions/__functions.php:3005 functions/_functions.php:3032
#: functions/f-new-unctions.php:3543 functions/functions.php:2729
msgid "Step 1 - Check Memory"
msgstr "Paso 1 - Comprobar la memoria"

#: functions/__functions.php:3014 functions/__functions.php:3108
#: functions/_functions.php:3041 functions/_functions.php:3135
#: functions/f-new-unctions.php:3552 functions/f-new-unctions.php:3646
#: functions/functions.php:2738 functions/functions.php:2832
msgid "General Failure (7) to get memory information."
msgstr "Fallo general (7) para obtener información de la memoria."

#: functions/__functions.php:3025 functions/_functions.php:3052
#: functions/f-new-unctions.php:3563 functions/functions.php:2749
msgid ""
"Your site free memory is too low and can happens memory fault error, also "
"without install our plugin."
msgstr ""
"La memoria libre de su sitio es demasiado baja y puede ocurrir un error de "
"memoria, también sin instalar nuestro plugin."

#: functions/__functions.php:3029 functions/_functions.php:3056
#: functions/f-new-unctions.php:3567 functions/functions.php:2753
msgid "The WordPress Memory Limit is"
msgstr "El límite de memoria de WordPress es"

#: functions/__functions.php:3032 functions/_functions.php:3059
#: functions/f-new-unctions.php:3570 functions/functions.php:2756
msgid "The WordPress Memory Usage is"
msgstr "El uso de memoria de WordPress es"

#: functions/__functions.php:3042 functions/__functions.php:3045
#: functions/__functions.php:3117 functions/_functions.php:3069
#: functions/_functions.php:3072 functions/_functions.php:3144
#: functions/f-new-unctions.php:3580 functions/f-new-unctions.php:3583
#: functions/f-new-unctions.php:3655 functions/functions.php:2766
#: functions/functions.php:2769 functions/functions.php:2841
msgid "The free memory now is"
msgstr "La memoria libre ahora es"

#: functions/__functions.php:3055 functions/__functions.php:3093
#: functions/__functions.php:3125 functions/_functions.php:3082
#: functions/_functions.php:3120 functions/_functions.php:3152
#: functions/f-new-unctions.php:3593 functions/f-new-unctions.php:3631
#: functions/f-new-unctions.php:3663 functions/functions.php:2779
#: functions/functions.php:2817 functions/functions.php:2849
msgid "For more details, visit our site"
msgstr "Para más detalles, visite nuestro sitio"

#: functions/__functions.php:3058 functions/__functions.php:3096
#: functions/__functions.php:3128 functions/_functions.php:3085
#: functions/_functions.php:3123 functions/_functions.php:3155
#: functions/f-new-unctions.php:3596 functions/f-new-unctions.php:3634
#: functions/f-new-unctions.php:3666 functions/functions.php:2782
#: functions/functions.php:2820 functions/functions.php:2852
msgid "WP MEMORY (Free WordPress Plugin to Fix Low Memory Limit)"
msgstr ""
"WP MEMORY (Plugin gratuito de WordPress para arreglar el límite de memoria "
"baja)"

#: functions/__functions.php:3066 functions/_functions.php:3093
#: functions/f-new-unctions.php:3604 functions/functions.php:2790
msgid "Unable to get ini_get('memory_limit')"
msgstr "No se puede obtener ini_get('memory_limit')"

#: functions/__functions.php:3071 functions/_functions.php:3098
#: functions/f-new-unctions.php:3609 functions/functions.php:2795
msgid "Unable to get memory_get_usage() "
msgstr "No se puede obtener memory_get_usage()"

#: functions/__functions.php:3075 functions/_functions.php:3102
#: functions/f-new-unctions.php:3613 functions/functions.php:2799
msgid "Memory Usage is not Numeric (3)"
msgstr "El uso de la memoria no es numérico (3)"

#: functions/__functions.php:3079 functions/_functions.php:3106
#: functions/f-new-unctions.php:3617 functions/functions.php:2803
msgid "Memory Usage < than 1'"
msgstr "Uso de memoria < de 1'"

#: functions/__functions.php:3084 functions/_functions.php:3111
#: functions/f-new-unctions.php:3622 functions/functions.php:2808
msgid ""
"Possible error: On file wp-config.php memory symbol should be M or MB or G "
"or GB."
msgstr ""
"Posible error: En el archivo wp-config.php el símbolo de memoria debe ser M."

#: functions/__functions.php:3089 functions/_functions.php:3116
#: functions/f-new-unctions.php:3627 functions/functions.php:2813
msgid "For example,  define(\"WP_MEMORY_LIMIT\", \"256M\"); "
msgstr "Por ejemplo, define(\"WP_MEMORY_LIMIT\", \"256M\");"

#: functions/__functions.php:3103 functions/_functions.php:3130
#: functions/f-new-unctions.php:3641 functions/functions.php:2827
msgid "Memory Limit out of range. (6)"
msgstr "Límite de memoria fuera de rango. (6)"

#: functions/__functions.php:3115 functions/_functions.php:3142
#: functions/f-new-unctions.php:3653 functions/functions.php:2839
msgid "No Memory Problems found."
msgstr "No se han encontrado problemas de memoria."

#: functions/__functions.php:3137 functions/_functions.php:3164
#: functions/f-new-unctions.php:3675 functions/functions.php:2861
msgid "Step 2 - Check for Javascript Errors"
msgstr "Paso 2 - Comprobar si hay errores en Javascript"

#: functions/__functions.php:3141 functions/_functions.php:3168
#: functions/f-new-unctions.php:3679 functions/functions.php:2865
msgid "Javascript is NOT working in your site and/or with your browser!"
msgstr "¡Javascript NO está funcionando en su sitio y/o con su navegador!"

#: functions/__functions.php:3148 functions/_functions.php:3175
#: functions/f-new-unctions.php:3686 functions/functions.php:2872
msgid "Step 3 - Check for Hosting Resources"
msgstr "Paso 3 - Comprobar los recursos de alojamiento"

#: functions/__functions.php:3151 functions/_functions.php:3178
#: functions/f-new-unctions.php:3689 functions/functions.php:2875
msgid "Maybe Your server is not Linux"
msgstr "Tal vez su servidor no sea Linux"

#: functions/__functions.php:3153 functions/__functions.php:3167
#: functions/_functions.php:3180 functions/_functions.php:3194
#: functions/f-new-unctions.php:3691 functions/f-new-unctions.php:3706
#: functions/functions.php:2877 functions/functions.php:2892
msgid "and this plugin requires Linux."
msgstr "y este plugin requiere Linux."

#: functions/__functions.php:3156 functions/_functions.php:3183
#: functions/f-new-unctions.php:3694 functions/functions.php:2880
msgid "Your Hosting Company dont have the constant: PHP_OS_FAMILY defined."
msgstr "Su empresa de hosting no tiene definida la constante: PHP_OS_FAMILY."

#: functions/__functions.php:3165 functions/_functions.php:3192
#: functions/f-new-unctions.php:3704 functions/functions.php:2890
msgid "Your server is not Linux"
msgstr "Su servidor no es Linux"

#: functions/__functions.php:3169 functions/_functions.php:3196
#: functions/f-new-unctions.php:3708 functions/functions.php:2894
msgid "Your server is:"
msgstr "Su servidor es:"

#: functions/__functions.php:3179 functions/__functions.php:3196
#: functions/__functions.php:3215 functions/__functions.php:3276
#: functions/__functions.php:3297 functions/_functions.php:3206
#: functions/_functions.php:3223 functions/_functions.php:3242
#: functions/_functions.php:3303 functions/_functions.php:3324
#: functions/f-new-unctions.php:3719 functions/f-new-unctions.php:3735
#: functions/f-new-unctions.php:3753 functions/f-new-unctions.php:3811
#: functions/f-new-unctions.php:3831 functions/functions.php:2905
#: functions/functions.php:2921 functions/functions.php:2939
#: functions/functions.php:2997 functions/functions.php:3017
msgid "Plugin requirement:"
msgstr "Requisito del plugin:"

#: functions/__functions.php:3182 functions/_functions.php:3209
#: functions/f-new-unctions.php:3722 functions/functions.php:2908
msgid ""
"Open_basedir restriction in effect. Talk with your hosting and request to "
"disable it."
msgstr ""
"Restricción de Open_basedir en vigor. Hable con su alojamiento y solicite "
"que se desactive."

#: functions/__functions.php:3199 functions/_functions.php:3226
#: functions/f-new-unctions.php:3738 functions/functions.php:2924
msgid ""
"PHP function sys_getloadavg not enabled. Talk with your hosting and request "
"to enable it."
msgstr ""
"La función PHP sys_getloadavg no está habilitada. Hable con su alojamiento y "
"solicite que se habilite."

#: functions/__functions.php:3218 functions/_functions.php:3245
#: functions/f-new-unctions.php:3756 functions/functions.php:2942
msgid ""
"/proc/cpuinfo doesn't readable. Talk with your hosting and request to enable "
"it."
msgstr ""
"/proc/cpuinfo no es legible. Habla con tu hosting y pide que lo habiliten."

#: functions/__functions.php:3233 functions/_functions.php:3260
#: functions/f-new-unctions.php:3770 functions/functions.php:2956
msgid ""
"Request to your Hosting enable the PHP functions disk_free_space() and "
"disk_total_space()"
msgstr ""
"Solicite a su Hosting que habilite las funciones PHP disk_free_space() y "
"disk_total_space()"

#: functions/__functions.php:3257 functions/_functions.php:3284
#: functions/f-new-unctions.php:3793 functions/functions.php:2979
msgid ""
"Request to your Hosting to enable the PHP function shell_exec() because is "
"returning NULL."
msgstr ""
"Solicite a su Hosting que habilite la función PHP shell_exec() porque está "
"devolviendo NULL."

#: functions/__functions.php:3280 functions/_functions.php:3307
#: functions/f-new-unctions.php:3815 functions/functions.php:3001
msgid ""
"/proc/stat doesn't readable. Talk with your hosting and request to enable it."
msgstr ""
"/proc/stat no es legible. Habla con tu alojamiento y pide que lo habiliten."

#: functions/__functions.php:3300 functions/_functions.php:3327
#: functions/f-new-unctions.php:3834 functions/functions.php:3020
msgid ""
"/etc/os-release doesn't readable. Talk with your hosting and request to "
"enable it."
msgstr ""
"/etc/os-release no es legible. Hable con su alojamiento y solicite que lo "
"habilite."

#: functions/__functions.php:3316 functions/_functions.php:3343
#: functions/f-new-unctions.php:3849 functions/functions.php:3035
msgid "PHP Version 7.0 or bigger is required. My version:"
msgstr "Se requiere la versión 7.0 o superior de PHP. Mi versión:"

#: functions/__functions.php:3337 functions/_functions.php:3364
#: functions/f-new-unctions.php:3870 functions/functions.php:3056
msgid "Your hosting is blocking the PHP function sys_getloadavg()."
msgstr "Su alojamiento está bloqueando la función PHP sys_getloadavg()."

#: functions/__functions.php:3348 functions/_functions.php:3375
#: functions/f-new-unctions.php:3881 functions/functions.php:3067
msgid ""
"if you can see warnings or empty fields on your dashboard, means your "
"hosting company is blocking some php functions."
msgstr ""
"si puede ver advertencias o campos vacíos en su tablero, significa que su "
"compañía de alojamiento está bloqueando algunas funciones de php."

#: functions/__functions.php:3355 functions/_functions.php:3382
#: functions/f-new-unctions.php:3888 functions/functions.php:3074
msgid "Looks like our plugin can works fine with your server configuration."
msgstr ""
"Parece que nuestro plugin puede funcionar bien con la configuración de su "
"servidor."

#: functions/__functions.php:3363 functions/_functions.php:3390
#: functions/f-new-unctions.php:3896 functions/functions.php:3082
msgid ""
"If we are wrong, please, contact our support at: https://wptoolsplugin.com"
msgstr ""
"Si nos equivocamos, por favor, póngase en contacto con nuestro soporte en: "
"https://wptoolsplugin.com"

#: functions/__functions.php:3529 functions/_functions.php:3556
#: functions/f-new-unctions.php:4058 functions/functions.php:3244
msgid ""
"The `.maintenance` file in WordPress signals maintenance mode during "
"updates, displaying a message to visitors. Created in the root directory, it "
"is automatically removed after updates are completed."
msgstr ""
"El archivo `.maintenance` de WordPress indica el modo de mantenimiento "
"durante las actualizaciones, mostrando un mensaje a los visitantes. Se crea "
"en el directorio raíz y se elimina automáticamente una vez que se completan "
"las actualizaciones."

#: functions/__functions.php:3531 functions/_functions.php:3558
#: functions/f-new-unctions.php:4060 functions/functions.php:3246
msgid ""
"Manual removal may be necessary if the file persists, causing the site to "
"stay in maintenance mode."
msgstr ""
"Es posible que sea necesaria la eliminación manual si el archivo persiste, "
"lo que hace que el sitio permanezca en modo de mantenimiento."

#: functions/__functions.php:3535 functions/_functions.php:3562
#: functions/f-new-unctions.php:4064 functions/functions.php:3250
msgid "Learn more about..."
msgstr "Leer más."

#: functions/__functions.php:3542 functions/__functions.php:3568
#: functions/_functions.php:3569 functions/_functions.php:3595
#: functions/f-new-unctions.php:4071 functions/f-new-unctions.php:4098
#: functions/functions.php:3257 functions/functions.php:3284
msgid "The .maintenance file does not exist."
msgstr "El archivo .maintenance no existe."

#: functions/__functions.php:3559 functions/_functions.php:3586
#: functions/f-new-unctions.php:4089 functions/functions.php:3275
msgid "The .maintenance file has been successfully deleted."
msgstr "El archivo .maintenance se ha eliminado correctamente."

#: functions/__functions.php:3562 functions/_functions.php:3589
#: functions/f-new-unctions.php:4092 functions/functions.php:3278
msgid "'Unable to delete the .maintenance file."
msgstr "'No se puede eliminar el archivo .maintenance."

#: functions/__functions.php:3563 functions/_functions.php:3590
#: functions/f-new-unctions.php:4093 functions/functions.php:3279
msgid "'Permission issue or file in use."
msgstr "'Problema de permiso o archivo en uso."

#: functions/__functions.php:3581 functions/_functions.php:3608
#: functions/f-new-unctions.php:4111 functions/functions.php:3297
msgid "Error: Invalid nonce."
msgstr "Error: Nonce no válido."

#: functions/__functions.php:3617 functions/_functions.php:3644
#: functions/f-new-unctions.php:4146 functions/functions.php:3332
msgid "Robots TXT"
msgstr "Robots TXT"

#: functions/__functions.php:3625 functions/_functions.php:3652
#: functions/f-new-unctions.php:4154 functions/functions.php:3340
msgid "File Path"
msgstr "Ruta del archivo"

#: functions/__functions.php:3638 functions/_functions.php:3665
#: functions/f-new-unctions.php:4167 functions/functions.php:3353
msgid "Cannot create BKP file"
msgstr "No se puede crear el archivo BKP"

#: functions/__functions.php:3644 functions/_functions.php:3671
#: functions/f-new-unctions.php:4173 functions/functions.php:3359
msgid "Cannot write to BKP file"
msgstr "No se puede escribir en el archivo BKP"

#: functions/__functions.php:3650 functions/_functions.php:3677
#: functions/f-new-unctions.php:4179 functions/functions.php:3365
msgid "Cannot open file to save"
msgstr "No se puede abrir el archivo para guardar"

#: functions/__functions.php:3656 functions/_functions.php:3683
#: functions/f-new-unctions.php:4185 functions/functions.php:3371
msgid "Cannot write to file"
msgstr "Non se pode escribir no arquivo"

#: functions/__functions.php:3663 functions/_functions.php:3690
#: functions/f-new-unctions.php:4192 functions/functions.php:3378
msgid "Success, file robots.txt updated!"
msgstr "¡Éxito, archivo robots.txt actualizado!"

#: functions/__functions.php:3665 functions/_functions.php:3692
#: functions/f-new-unctions.php:4194 functions/functions.php:3380
msgid "Backup file created:"
msgstr "Archivo de copia de seguridad creado:"

#: functions/__functions.php:3670 functions/_functions.php:3697
#: functions/f-new-unctions.php:4199 functions/functions.php:3385
msgid "If you save again, will overwrite the backup."
msgstr "Si guarda de nuevo, sobrescribirá la copia de seguridad."

#: functions/__functions.php:3677 functions/_functions.php:3704
#: functions/f-new-unctions.php:4206 functions/functions.php:3392
msgid "Fail to Get Post Content!"
msgstr "Fracaso en la obtención de contenidos para los puestos!"

#: functions/__functions.php:3683 functions/_functions.php:3710
#: functions/f-new-unctions.php:4212 functions/functions.php:3398
msgid "File not found."
msgstr "Archivo no encontrado."

#: functions/__functions.php:3686 functions/__functions.php:3718
#: functions/_functions.php:3713 functions/_functions.php:3745
#: functions/f-new-unctions.php:4215 functions/f-new-unctions.php:4247
#: functions/functions.php:3401 functions/functions.php:3433
msgid "To create, fill out the form below and click SAVE"
msgstr "Para crear, rellene el siguiente formulario y haga clic en GUARDAR"

#: functions/__functions.php:3707 functions/_functions.php:3734
#: functions/f-new-unctions.php:4236 functions/functions.php:3422
msgid ""
"File not writable. Check file permissions and user own. Unable to edit it."
msgstr ""
"Archivo no escribible. Compruebe los permisos del archivo y el propio "
"usuario. No se puede editar."

#: functions/__functions.php:3715 functions/_functions.php:3742
#: functions/f-new-unctions.php:4244 functions/functions.php:3430
msgid "Empty file robots.txt!"
msgstr "¡Archivo vacío robots.txt!"

#: functions/__functions.php:3722 functions/_functions.php:3749
#: functions/f-new-unctions.php:4251 functions/functions.php:3437
msgid "Edit the file and click SAVE"
msgstr "Edite el archivo y haga clic en GUARDAR"

#: functions/__functions.php:3737 functions/_functions.php:3764
#: functions/f-new-unctions.php:4266 functions/functions.php:3452
msgid ""
"Suggestion: Before to click SAVE, copy the content to your clipboard. Just "
"in case to fail to save."
msgstr ""
"Sugerencia: Antes de hacer clic en GUARDAR, copie el contenido a su "
"portapapeles. Por si acaso no se puede guardar."

#: functions/__functions.php:3749 functions/_functions.php:3776
#: functions/f-new-unctions.php:4278 functions/functions.php:3464
msgid "(Save Option Button available in Premium Version)"
msgstr "(Botón de opción de guardar disponible en la versión Premium)"

#: functions/__functions.php:3779 functions/_functions.php:3806
#: functions/f-new-unctions.php:4308 functions/functions.php:3494
msgid "PHP Information"
msgstr "Información de PHPº"

#: functions/__functions.php:3787 functions/_functions.php:3814
#: functions/f-new-unctions.php:4316 functions/functions.php:3502
msgid "Current Modified Value"
msgstr "Valor modificado actual"

#: functions/__functions.php:3795 functions/_functions.php:3822
#: functions/f-new-unctions.php:4324 functions/functions.php:3510
msgid "Server Timezone"
msgstr "Zona horaria del servidor"

#: functions/__functions.php:3814 functions/_functions.php:3841
#: functions/f-new-unctions.php:4343 functions/functions.php:3529
msgid "Server Time"
msgstr "Hora del Servidor"

#: functions/__functions.php:3820 functions/_functions.php:3847
#: functions/f-new-unctions.php:4349 functions/functions.php:3535
msgid "PHP Max Memory Limit"
msgstr "Límite de memoria máxima de PHP"

#: functions/__functions.php:3829 functions/_functions.php:3856
#: functions/f-new-unctions.php:4358 functions/functions.php:3544
msgid "PHP Max Execution Time"
msgstr "PHP Tiempo máximo de ejecución"

#: functions/__functions.php:3832 functions/__functions.php:3836
#: functions/_functions.php:3859 functions/_functions.php:3863
#: functions/f-new-unctions.php:4361 functions/f-new-unctions.php:4365
#: functions/functions.php:3547 functions/functions.php:3551
msgid "sec"
msgstr "seg"

#: functions/__functions.php:3840 functions/_functions.php:3867
#: functions/f-new-unctions.php:4369 functions/functions.php:3555
msgid "PHP Max Upload Size"
msgstr "Tamaño máximo de carga de PHP"

#: functions/__functions.php:3847 functions/_functions.php:3874
#: functions/f-new-unctions.php:4376 functions/functions.php:3562
msgid "PHP Max Post Size"
msgstr "Tamaño máximo de publicación de PHP"

#: functions/__functions.php:3851 functions/_functions.php:3878
#: functions/f-new-unctions.php:4380 functions/functions.php:3566
msgid "PHP Max Input Vars"
msgstr "PHP Max Input Vars"

#: functions/__functions.php:3859 functions/_functions.php:3886
#: functions/f-new-unctions.php:4388 functions/functions.php:3574
msgid "Check how to do it at our blog."
msgstr "Consulta cómo hacerlo en nuestro blog."

#: functions/__functions.php:3866 functions/_functions.php:3893
#: functions/f-new-unctions.php:4395 functions/functions.php:3581
msgid "Disabled Functions"
msgstr "Funciones desactivadas"

#: functions/__functions.php:3872 functions/_functions.php:3899
#: functions/f-new-unctions.php:4401 functions/functions.php:3587
msgid "Nothing"
msgstr "Nada"

#: functions/__functions.php:3881 functions/_functions.php:3908
#: functions/f-new-unctions.php:4410 functions/functions.php:3596
msgid "Extensions Loaded"
msgstr "Extensiones cargadas"

#: functions/__functions.php:3896 functions/_functions.php:3923
#: functions/f-new-unctions.php:4425 functions/functions.php:3611
msgid "Complete Information"
msgstr "Información completa"

#: functions/__functions.php:3964 functions/_functions.php:3991
#: functions/f-new-unctions.php:4490 functions/functions.php:3678
msgid "WP Memory Test"
msgstr "Prueba de memoria de WP"

#: functions/__functions.php:4009 functions/_functions.php:4036
#: functions/f-new-unctions.php:4535 functions/functions.php:3723
msgid "Visit the"
msgstr "Visitar el"

#: functions/__functions.php:4013 functions/_functions.php:4040
#: functions/f-new-unctions.php:4539 functions/functions.php:3727
msgid "Site Health screen"
msgstr "pantalla de salud del sitio"

#: functions/__functions.php:4015 functions/_functions.php:4042
#: functions/f-new-unctions.php:4541 functions/functions.php:3729
msgid "to perform checks now."
msgstr "para realizar comprobaciones ahora."

#: functions/__functions.php:4020 functions/_functions.php:4047
#: functions/f-new-unctions.php:4546 functions/functions.php:3734
msgid "Great job! Your site currently passes all site health"
msgstr "Buen trabajo Su sitio actualmente pasa todas las saludes del sitio"

#: functions/__functions.php:4026 functions/_functions.php:4053
#: functions/f-new-unctions.php:4552 functions/functions.php:3740
msgid "checks"
msgstr "comprueba"

#: functions/__functions.php:4031 functions/_functions.php:4058
#: functions/f-new-unctions.php:4557 functions/functions.php:3745
msgid "Your site has"
msgstr "Su sitio tiene"

#: functions/__functions.php:4035 functions/_functions.php:4062
#: functions/f-new-unctions.php:4561 functions/functions.php:3749
msgid "a critical issue"
msgstr "una cuestión crítica"

#: functions/__functions.php:4038 functions/__functions.php:4051
#: functions/_functions.php:4065 functions/_functions.php:4078
#: functions/f-new-unctions.php:4564 functions/f-new-unctions.php:4577
#: functions/functions.php:3752 functions/functions.php:3765
msgid "that should be addressed as soon as possible."
msgstr "que debe ser abordado lo antes posible."

#: functions/__functions.php:4044 functions/_functions.php:4071
#: functions/f-new-unctions.php:4570 functions/functions.php:3758
msgid "Your site has a"
msgstr "Su sitio tiene un"

#: functions/__functions.php:4048 functions/_functions.php:4075
#: functions/f-new-unctions.php:4574 functions/functions.php:3762
msgid "critical issues"
msgstr "cuestiones críticas"

#: functions/__functions.php:4056 functions/__functions.php:4065
#: functions/_functions.php:4083 functions/_functions.php:4092
#: functions/f-new-unctions.php:4582 functions/f-new-unctions.php:4591
#: functions/functions.php:3770 functions/functions.php:3779
msgid "Looking good, but"
msgstr "Se ve bien, pero"

#: functions/__functions.php:4060 functions/_functions.php:4087
#: functions/f-new-unctions.php:4586 functions/functions.php:3774
msgid "one thing"
msgstr "una cosa"

#: functions/__functions.php:4062 functions/__functions.php:4071
#: functions/_functions.php:4089 functions/_functions.php:4098
#: functions/f-new-unctions.php:4588 functions/f-new-unctions.php:4597
#: functions/functions.php:3776 functions/functions.php:3785
msgid "can be improved."
msgstr "se puede mejorar."

#: functions/__functions.php:4069 functions/_functions.php:4096
#: functions/f-new-unctions.php:4595 functions/functions.php:3783
msgid "some things"
msgstr "algunas cosas"

#: functions/__functions.php:4098 functions/_functions.php:4125
#: functions/f-new-unctions.php:4624 functions/functions.php:3812
msgid "Memory Issue"
msgstr "Problema  memoria"

#: functions/__functions.php:4161 functions/_functions.php:4186
#: functions/f-new-unctions.php:4687 functions/functions.php:3875
msgid "Errors have been detected on this site. "
msgstr "Se han detectado errores en este sitio."

#: functions/__functions.php:4165 functions/__functions.php:4196
#: functions/_functions.php:4190 functions/_functions.php:4221
#: functions/f-new-unctions.php:4691 functions/f-new-unctions.php:4722
#: functions/functions.php:3879 functions/functions.php:3910
#: functions/functions_cron_manager.php:58
msgid "Learn more"
msgstr "Saber más"

#: functions/__functions.php:4187 functions/_functions.php:4212
#: functions/f-new-unctions.php:4713 functions/functions.php:3901
msgid "Memory issues have been detected on this site. "
msgstr "Se han detectado problemas de memoria en este sitio."

#: functions/f-new-unctions.php:1615 functions/function_error_log.php:60
#: includes/feedback-last/feedback-last.php:259
msgid "Artificial Intelligence Support Chat for Issues and Solutions"
msgstr "Chat de soporte de inteligencia artificial para problemas y soluciones"

#: functions/f-new-unctions.php:1624 functions/function_error_log.php:69
#: includes/feedback-last/feedback-last.php:269
msgid "Enter your message..."
msgstr "Ingrese su mensaje..."

#: functions/f-new-unctions.php:1625 functions/function_error_log.php:70
#: includes/feedback-last/feedback-last.php:270
msgid "Send"
msgstr "Enviar"

#: functions/f-new-unctions.php:1628
msgid ""
"Enter a message and click 'Send', or just click 'Auto Checkup' to analyze "
"the site's error log."
msgstr ""
"Ingrese un mensaje y haga clic en “Enviar”, o simplemente haga clic en "
"“Revisión automática” para analizar el registro de errores del sitio."

#: functions/f-new-unctions.php:1633
msgid "Auto Checkup"
msgstr "Revisión del auto"

#: functions/f-new-unctions.php:1758
msgid "The page load time is poor."
msgstr "El tiempo de carga de la página es pobre."

#: functions/f-new-unctions.php:1760
msgid "The page load time is very poor!"
msgstr "¡El tiempo de carga de la página es muy pobre!"

#: functions/f-new-unctions.php:1765
msgid "The Load average of yours front pages is: "
msgstr "El promedio de carga de sus páginas de inicio es:"

#: functions/f-new-unctions.php:1768
msgid "Loading time can significantly impact your SEO."
msgstr "El tiempo de carga puede afectar significativamente tu SEO."

#: functions/f-new-unctions.php:1770
msgid "Many users will abandon the site before it fully loads."
msgstr ""
"Muchos usuarios abandonarán el sitio antes de que se cargue completamente."

#: functions/f-new-unctions.php:1772
msgid ""
"Search engines prioritize faster-loading pages, as they improve user "
"experience and reduce bounce rates."
msgstr ""
"Los motores de búsqueda priorizan las páginas que se cargan más rápido, ya "
"que mejoran la experiencia del usuario y reducen las tasas de rebote."

#: functions/f-new-unctions.php:1777
msgid "Learn more about Page Load Times and their negative impact on SEO"
msgstr ""
"Obtenga más información sobre los tiempos de carga de página y su impacto "
"negativo en el SEO"

#: functions/f-new-unctions.php:1802
msgid "Errors and Site Health."
msgstr "Errores y salud del sitio."

#: functions/function_error_log.php:9
msgid "Error Log Table"
msgstr "Tabla de registro de errores"

#: functions/function_error_log.php:19
msgid "Filter by Type"
msgstr "Filtrar por tipo"

#: functions/function_error_log.php:29 wptools.php:1570
msgid "Type"
msgstr "Tipo"

#: functions/function_error_log.php:30
msgid "Description"
msgstr "Descripción"

#: functions/function_error_log.php:31 functions/functions_cron_manager.php:65
msgid "Action"
msgstr "Acción"

#: functions/function_error_log.php:73
msgid ""
"Enter a message and click 'Send', or just copy and paste the content of "
"description column."
msgstr ""
"Ingrese un mensaje y haga clic en ‘Enviar’, o simplemente copie y pegue el "
"contenido de la columna de descripción."

#: functions/function_error_log.php:381
msgid "View"
msgstr "Vista"

#: functions/functions_cron_manager.php:35
msgid "Cron Jobs"
msgstr "Tareas Cron"

#: functions/functions_cron_manager.php:38
msgid "Do you really want delete all Cron Jobs Without Actions?"
msgstr "¿Realmente quiere eliminar todos los Cron Jobs sin acciones?"

#: functions/functions_cron_manager.php:44
msgid ""
"Option to delete inactive Cron Jobs (without actions) available in Premium "
"Version."
msgstr ""
"Opción de eliminar los Cron Jobs inactivos (sin acciones) disponible en la "
"versión Premium."

#: functions/functions_cron_manager.php:48
msgid "Delete All Cron Jobs Without Actions"
msgstr "Eliminar todos los Cron Jobs sin acciones"

#: functions/functions_cron_manager.php:53
msgid ""
"Cron Jobs Without action means no corresponding functionality that will be "
"triggered when the event runs."
msgstr ""
"Cron Jobs Sin acción significa que no hay ninguna funcionalidad "
"correspondiente que se active cuando se ejecute el evento."

#: functions/functions_cron_manager.php:55
msgid ""
"This is often caused by plugins that don't clean up their cron events when "
"you deactivate them."
msgstr ""
"Esto suele ser causado por plugins que no limpian sus eventos cron cuando "
"los desactivas."

#: functions/functions_cron_manager.php:63
msgid "Cron Job"
msgstr "Trabajo Cron"

#: functions/functions_cron_manager.php:64
msgid "Schedulle"
msgstr "Horario"

#: functions/functions_cron_manager.php:66
msgid "Protected"
msgstr "Protegido"

#: functions/functions_error_log_page.php:35
msgid "Setup"
msgstr "Configuración"

#: functions/functions_error_log_page.php:36
msgid "Close"
msgstr "Cerca"

#: functions/functions_error_log_page.php:37
msgid "Loading logs..."
msgstr "Cargando registros..."

#: functions/functions_error_log_page.php:38
msgid "Error loading logs."
msgstr "Error al cargar registros."

#: functions/functions_error_log_page.php:39
msgid "An error occurred while loading logs."
msgstr "Se produjo un error al cargar los registros."

#: functions/functions_error_log_page.php:40
#: functions/functions_error_log_page.php:168
msgid ""
"No log files found, but there should be some. Please consult your hosting "
"provider."
msgstr ""
"No se encontraron archivos de registro, pero debería haber alguno. Consulte "
"con su proveedor de alojamiento."

#: functions/functions_error_log_page.php:41
msgid "Save"
msgstr "Ahorrar"

#: functions/functions_error_log_page.php:42
msgid "Log saved successfully!"
msgstr "¡Registro guardado exitosamente!"

#: functions/functions_error_log_page.php:43
msgid "Error saving log."
msgstr "Error al guardar el registro."

#: functions/functions_error_log_page.php:44
msgid "AJAX error. Please try again."
msgstr "Error de AJAX. Inténtalo de nuevo."

#: functions/functions_error_log_page.php:45
msgid "Please select a log file."
msgstr "Seleccione un archivo de registro."

#: functions/functions_error_log_page.php:46
msgid "Log Files"
msgstr "Archivos de registro"

#: functions/functions_transiente_manager.php:33
msgid "Do you really want delete all transients?"
msgstr "¿Realmente quieres eliminar todos los transitorios?"

#: functions/functions_transiente_manager.php:39
msgid ""
"Option to delete all Transients or expired Transients available in Premium "
"Version."
msgstr ""
"Opción de eliminar todos los transitorios o transitorios caducados "
"disponible en la versión Premium."

#: functions/functions_transiente_manager.php:44
msgid "Delete All Transients"
msgstr "Borrar todos los transitorios"

#: functions/functions_transiente_manager.php:47
msgid "Do you really want delete all expired?"
msgstr "¿Realmente quieres borrar todo lo caducado?"

#: functions/functions_transiente_manager.php:54
msgid "Delete All Expired"
msgstr "Borrar todo lo caducado#, php-format"

#: functions/functions_transiente_manager.php:63
#: functions/functions_transiente_manager.php:185
#, php-format
msgid "%d Transient"
msgstr "%d Transitorio"

#: functions/functions_transiente_manager.php:158
msgid "ID"
msgstr "ID"

#: functions/functions_transiente_manager.php:160
msgid "Expires In"
msgstr "Expira en"

#: functions/functions_transiente_manager.php:175
msgid "No transients found"
msgstr "No se han encontrado transitorios"

#: functions/functions_transiente_manager.php:268
msgid "Does not expire"
msgstr "No caduca"

#: functions/functions_transiente_manager.php:271
msgid "Expired"
msgstr "Expirado"

#: guide/guide.php:9
msgid ""
"This plugin has currently more than 48 tools to help you to manage your "
"WordPress site, included the dashboard with CPU/Disk/Memory usage charts and "
"more info."
msgstr ""
"Este plugin tiene actualmente más de 44 herramientas para ayudarle a "
"gestionar su sitio de WordPress, incluyendo el tablero de instrumentos con "
"gráficos de uso de CPU/Disco/Memoria y más información."

#: guide/guide.php:12
msgid ""
"Show the PHP errors, limited to 200 last errors (to avoid freeze your "
"browser). Just click Show PHP Erros voice at the menu"
msgstr ""
"Mostrar los errores PHP, limitados a los últimos 200 errores (para evitar "
"que se congele el navegador). Sólo tienes que hacer clic en la voz Show PHP "
"Erros en el menú"

#: guide/guide.php:14
msgid ""
"Increase the memory limit, time limit and max upload file size limit without "
"editing any WordPress or PHP files. Just Click General Settings Tab"
msgstr ""
"Aumente el límite de memoria, el límite de tiempo y el límite de tamaño "
"máximo de los archivos subidos sin editar ningún archivo de WordPress o PHP. "
"Simplemente haga clic en la pestaña de ajustes generales"

#: guide/guide.php:16
msgid ""
"Show the PHPINFO (PHP info) with a lot of info about your PHP server "
"configuration, also server IP."
msgstr ""
"Muestra el PHPINFO (PHP info) con mucha información sobre la configuración "
"de su servidor PHP, también la IP del servidor."

#: guide/guide.php:18
msgid ""
"Show Percentage Server Load (CPU Usage) Average for the last minute at top "
"admin bar."
msgstr ""
"Mostrar el porcentaje de carga del servidor (uso de la CPU) promedio para el "
"último minuto en la barra superior de administración."

#: guide/guide.php:20
msgid ""
"Disable WordPress Native Sitemap Automatic Creation (or only user's sitemap)."
msgstr ""
"Desactivar la creación automática de sitemaps nativos de WordPress (o sólo "
"el sitemap del usuario)."

#: guide/guide.php:22 settings/options/_plugin_options_tabbed.php:209
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:218
msgid ""
"Disables the default notification email sent by a site after an automatic "
"core, theme or plugin update."
msgstr ""
"Desactiva el correo electrónico de notificación enviado por un sitio después "
"de una actualización automática del núcleo, del tema o del plugin."

#: guide/guide.php:24
msgid "Add Google Analytics GA Tracking ID (Univeral Analytics) on footer."
msgstr ""
"Añadir el ID de seguimiento de Google Analytics GA (Univeral Analytics) en "
"el pie de página."

#: guide/guide.php:26
msgid ""
"Add Google Search Central (formerly Google Webmasters) HTML TAG and Bing "
"Meta Name"
msgstr "Añade el TAG HTML de Google Search Central (antes Google Webmasters)"

#: guide/guide.php:28 settings/options/_plugin_options_tabbed.php:251
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:262
msgid "Alert on Top Admin Bar if WordPress Debug is active."
msgstr ""
"Alerta en la barra de administración superior si la depuración de WordPress "
"está activa."

#: guide/guide.php:30 settings/options/_plugin_options_tabbed.php:260
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:271
msgid "Hide Admin Bar from non Administrators."
msgstr "Ocultar la barra de administración a los no administradores."

#: guide/guide.php:32
msgid "Deactivate Lazy Load functionality (added in WP version 5.5)"
msgstr ""
"Desactivar la funcionalidad Lazy Load (añadida en la versión 5.5 de WP)"

#: guide/guide.php:34
msgid "Deactivate Emojis functionality (support for emoji's in older browsers)"
msgstr ""
"Desactivar la funcionalidad de Emojis (soporte para emoji's en navegadores "
"antiguos)"

#: guide/guide.php:36
msgid "Page Load Info: Number of SQL queries per page and page load time."
msgstr ""
"Información sobre la carga de la página: Número de consultas SQL por página "
"y tiempo de carga de la página."

#: guide/guide.php:38
msgid ""
"Record and send emails notifications when PHP notices, warnings and errors "
"happens."
msgstr ""
"Registra y envía notificaciones por correo electrónico cuando se producen "
"avisos, advertencias y errores de PHP."

#: guide/guide.php:40
msgid "Show and edit rebots.txt."
msgstr "Mostrar y editar rebots.txt."

#: guide/guide.php:42
msgid "Show and test mySQL tables (name, status, size and last update)."
msgstr ""
"Mostrar y probar las tablas de mySQL (nombre, estado, tamaño y última "
"actualización)."

#: guide/guide.php:44
msgid ""
"Bypass WordPress debug (if WP_DEBUG = false) and show errors and warnings on "
"screen. (Don't use in production!)"
msgstr ""
"Evitar la depuración de WordPress (si WP_DEBUG = false) y mostrar los "
"errores y advertencias en pantalla. (¡No usar en producción!)"

#: guide/guide.php:46
msgid "Show Cron Jobs table."
msgstr "Mostrar tabla de Cron Jobs."

#: guide/guide.php:48
msgid "Show file .htaccess"
msgstr "Mostrar archivo .htaccess"

#: guide/guide.php:50
msgid "Show file wp-config.php"
msgstr "Mostrar el archivo wp-config.php"

#: guide/guide.php:54
msgid ""
"Restores the previous (\"classic\") widgets settings screens and disables "
"the block editor from managing widgets."
msgstr ""
"Restablece las pantallas de configuración de widgets anteriores (\"clásicas"
"\") y desactiva el editor de bloques para gestionar los widgets."

#: guide/guide.php:56
msgid ""
"Disable the WP Admin Bar / Toolbar on the frontend of sites. (it does not "
"affect the dashboard)"
msgstr ""
"Desactivar la barra de administración de WP / barra de herramientas en el "
"frontend de los sitios. (no afecta al panel de control)"

#: guide/guide.php:58
msgid "Button to Show Errors on Admin Bar (Also Javascript errors!)"
msgstr ""
"Botón para mostrar errores en la barra de administración (¡también errores "
"de Javascript!)"

#: guide/guide.php:60
msgid "Show File and Folders Permissions"
msgstr "Mostrar permisos de archivos y carpetas"

#: guide/guide.php:62
msgid "Show JQuery and Migrate Versions (look Javascript and JQuery)."
msgstr "Mostrar JQuery y Migrate versiones (mirar Javascript y JQuery)."

#: guide/guide.php:64
msgid "Erase readme.html and licence.txt files at root folder."
msgstr "Borre los archivos readme.html y licence.txt de la carpeta raíz."

#: guide/guide.php:66
msgid "Show disk size, disk used, disk free and Top Bigger Folders."
msgstr ""
"Muestra el tamaño del disco, el disco utilizado, el disco libre y las "
"carpetas más grandes."

#: guide/guide.php:68
msgid "Remove WP icon from admin toolbar (top left)."
msgstr ""
"Eliminar el icono de WP de la barra de herramientas de administración "
"(arriba a la izquierda)."

#: guide/guide.php:70
msgid "Replace WordPress logo at Login Page."
msgstr "Reemplazar el logotipo de WordPress en la página de inicio de sesión."

#: guide/guide.php:72
msgid "Server Benchmark (performance)."
msgstr "Benchmark del servidor (rendimiento)."

#: guide/guide.php:74
msgid ""
"Show the mySQL  (database info) with a lot of info about your mySQL server "
"configuration."
msgstr ""
"Muestra el mySQL (información de la base de datos) con mucha información "
"sobre la configuración de su servidor mySQL."

#: guide/guide.php:76
msgid "Disable javascript console logs for non administrators."
msgstr ""
"Desactivar los registros de la consola de javascript para los no "
"administradores."

#: guide/guide.php:78
msgid "Show and check file permissions (included wp-config.php)."
msgstr ""
"Mostrar y comprobar los permisos de los archivos (incluido wp-config.php)."

#: guide/guide.php:80
msgid "Show and delete transients."
msgstr "Mostrar y eliminar los transitorios."

#: guide/guide.php:82
msgid ""
"Enables the WordPress database tools to optimize and repair InnoDB and "
"MyISAM database tables."
msgstr ""
"Permite que las herramientas de la base de datos de WordPress optimicen y "
"reparen las tablas de las bases de datos InnoDB y MyISAM."

#: guide/guide.php:84
msgid "Disable Self PingBack."
msgstr "Desactivar Self PingBack."

#: guide/guide.php:88
msgid "Show Search Engine Visibility WordPress Setup."
msgstr ""
"Mostrar la visibilidad del motor de búsqueda Configuración de WordPress."

#: guide/guide.php:90
msgid "Show Server Rooth Path."
msgstr "Mostrar la ruta raíz del servidor."

#: guide/guide.php:92
msgid "Site Health Alert."
msgstr "Salud del Sitio."

#: guide/guide.php:94
msgid "Show PHP Extensions Loaded."
msgstr "PHP Extensiones cargadas."

#: guide/guide.php:96
msgid "Show PHP Disabled Functions."
msgstr "PHP funciones desactivadas."

#: guide/guide.php:98
msgid "Show MYSQL Table Prefix."
msgstr "Prefijo de Tabla MYSQL."

#: guide/guide.php:100
msgid "Show Database charset (character_set_system)."
msgstr ""
"Mostrar juego de caracteres de la base de datos (character_set_system)."

#: guide/guide.php:103
msgid "Show Robots.txt."
msgstr "Mostrar y editar rebots.txt."

#: guide/guide.php:105
msgid "Erase file .maintenance."
msgstr "Borrar archivo .maintenance."

#: guide/guide.php:107
msgid "Fix Incompatible Archive issue when installing plugins from zip files."
msgstr ""
"Solucionar el problema de archivo incompatible al instalar complementos "
"desde archivos zip."

#: guide/guide.php:109
msgid "Improve Dashboard Performance and Clean up WordPress admin dashboard."
msgstr ""
"Mejore el rendimiento del panel y limpie el panel de administración de "
"WordPress."

#: guide/guide.php:117
msgid "Go to other TABS and enable that you want."
msgstr "Ve a otras pestañas y habilita la que quieras."

#: guide/guide.php:120
msgid "Check also the left menu for more tools (Dashboard => WP Tools)."
msgstr ""
"Revisa también el menú de la izquierda para ver más herramientas (Escritorio "
"=> WP Tools)."

#: guide/guide.php:123
msgid "Visit our site for more details."
msgstr "Visite nuestro sitio web para obtener más detalles."

#: guide/guide.php:128
msgid "That is all. Enjoy."
msgstr "Eso es todo. Que lo disfrutes."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:48
msgid "Chat messages reset successfully."
msgstr "Los mensajes de chat se restablecieron correctamente."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:49
msgid "Error resetting chat messages."
msgstr "Error al restablecer los mensajes de chat."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:50
msgid "Invalid message received:"
msgstr "Mensaje no válido recibido:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:51
msgid "Invalid response format:"
msgstr "Formato de respuesta no válido:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:52
msgid "Error processing server response:"
msgstr "Error al procesar la respuesta del servidor:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:53
msgid "Response is not valid JSON."
msgstr "La respuesta no es JSON válido."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:54
msgid "AJAX request failed:"
msgstr "La solicitud AJAX falló:"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:55
msgid "Error sending the message. Please try again later."
msgstr "Error al enviar el mensaje. Inténtalo de nuevo más tarde."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:56
msgid "Please enter a message!"
msgstr "¡Por favor ingrese un mensaje!"

#: includes/chat/class_bill_chat.php:291
msgid ""
"Error contacting the Artificial Intelligence (API). Please try again later."
msgstr ""
"Error al contactar con la Inteligencia Artificial (API). Inténtalo de nuevo "
"más tarde."

#: includes/chat/class_bill_chat.php:318
msgid "Error to get response from AI source!"
msgstr "¡Error al obtener respuesta de la fuente de IA!"

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:250
msgid "What can we do to resolve the problem you're facing?"
msgstr "¿Qué podemos hacer para resolver el problema que estás enfrentando?"

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:254
msgid ""
"Depending on your response, we can help keep the plugin running smoothly for "
"you immediately!"
msgstr ""
"¡Dependiendo de tu respuesta, podemos ayudarte a mantener el plugin "
"funcionando sin problemas para ti inmediatamente!"

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:277
msgid "Discover New FREE Plugins"
msgstr "Descubra nuevos complementos GRATUITOS"

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:280
msgid "Support Page"
msgstr "Página de Soporte"

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:283
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: includes/feedback-last/feedback-last.php:286
msgid "Just Deactivate"
msgstr "Solo desactivar"

#: includes/feedback/activated-manager.php:64
msgid "PRE-INSTALLATION CHECKUP"
msgstr "REVISIÓN PREVIA A LA INSTALACIÓN"

#: includes/feedback/activated-manager.php:69
msgid "Welcome!"
msgstr "¡Bienvenido!"

#: includes/feedback/activated-manager.php:146
msgid ""
"Your WordPress Memory Limit is too low, which can lead to critical issues on "
"your site due to insufficient resources. Promptly address this issue before "
"continuing."
msgstr ""
"El límite de memoria de WordPress es demasiado bajo, lo que puede generar "
"problemas críticos en su sitio debido a la falta de recursos. Resuelva este "
"problema de inmediato antes de continuar."

#: includes/feedback/activated-manager.php:217
msgid "CONTINUE"
msgstr "CONTINUAR"

#: includes/help/help.php:46
msgid ""
"In the DASHBOARD screen you will find useful information about your server."
msgstr ""
"En la pantalla Escritorio encontrará información útil sobre su servidor."

#: includes/help/help.php:49
msgid ""
"Here are the link to the Dashboard Plugin Page with more useful information"
msgstr ""
"Aquí está el enlace a la página del plugin del panel de control con más "
"información útil"

#: includes/help/help.php:53
msgid "You will find also links to "
msgstr "También encontrará enlaces a"

#: includes/help/help.php:55
msgid "StartUp Guide"
msgstr "Guía de inicio"

#: includes/help/help.php:56
msgid "and Settings, Troubleshooting Guide Page and Support Page."
msgstr ""
"y Ajustes, Página de la Guía de Solución de Problemas y Página de Soporte."

#: includes/help/help.php:60
msgid ""
"Here are the link to our free blog with a lot of tips and tricks and about "
"how to use this tool."
msgstr ""
"Aquí está el enlace a nuestro blog gratuito con un montón de consejos y "
"trucos y sobre cómo utilizar esta herramienta."

#: includes/help/help.php:65 includes/help/help.php:87
#: includes/help/help.php:125
msgid "Overview"
msgstr "Resumen"

#: includes/help/help.php:74
msgid ""
"In the SETTINGS screen you will find many tabs, with useful information as "
"StartUP Guide."
msgstr ""
"En la pantalla de AJUSTES encontrará muchas pestañas, con información útil "
"como la Guía de Inicio."

#: includes/help/help.php:77
msgid ""
"You will find also fields and controls to configurate the plugin. Take some "
"time to open each tab and mark that you want."
msgstr ""
"También encontrarás campos y controles para configurar el plugin. Tómate un "
"tiempo para abrir cada pestaña y marcar la que quieras."

#: includes/help/help.php:81 includes/help/help.php:117
msgid ""
"Here are the link to the Dashboard Plugin Page with more useful information."
msgstr ""
"Aquí está el enlace a la página del plugin del panel de control con más "
"información útil."

#: includes/help/help.php:100
msgid ""
"This is a table with the history of errors logged on your site. You can sort "
"the table by clicking on each header field. For example, date, type, and so "
"on."
msgstr ""
"Esta es una tabla con el historial de errores registrados en su sitio. Puede "
"ordenar la tabla haciendo clic en cada campo del encabezado. Por ejemplo, "
"fecha, tipo, etc."

#: includes/help/help.php:101
msgid ""
"In the setup button, at the top right corner, you can choose which log file "
"to display in the table, from the possible files our plugin has found."
msgstr ""
"En el botón de configuración, en la esquina superior derecha, puedes elegir "
"qué archivo de registro mostrar en la tabla, de los posibles archivos que "
"nuestro complemento ha encontrado."

#: includes/help/help.php:102
msgid ""
"There should be at least one log file; otherwise, consult your hosting "
"provider."
msgstr ""
"Debe haber al menos un archivo de registro; de lo contrario, consulte con su "
"proveedor de alojamiento."

#: includes/help/help.php:103
msgid ""
"Click the view button for more details and to better understand the issue "
"and what is causing it. In the window that opens, click on AI Analysis to "
"chat with the artificial intelligence and delve deeper, if necessary, to "
"better understand the problem and possible solutions."
msgstr ""
"Haga clic en el botón Ver para obtener más detalles y comprender mejor el "
"problema y su causa. En la ventana que se abre, haga clic en Análisis de IA "
"para conversar con la inteligencia artificial y profundizar, si es "
"necesario, para comprender mejor el problema y las posibles soluciones."

#: includes/help/help.php:104
msgid ""
"Once you are aware of the cause, we suggest contacting the developer of the "
"plugin or theme and informing them, providing all the details. We do not "
"recommend modifying plugins/themes or WordPress files, as your changes will "
"be lost in their next update."
msgstr ""
"Una vez que conozca la causa, le sugerimos que se comunique con el "
"desarrollador del complemento o tema y le informe con todos los detalles. No "
"recomendamos modificar complementos/temas ni archivos de WordPress, ya que "
"los cambios se perderán en la próxima actualización."

#: includes/help/help.php:106
msgid ""
"Visit our blog for more details on the subject: <a href=\"https://"
"wpToolsPlugin.com\" target=\"_blank\">https://wpToolsPlugin.com</a>"
msgstr ""
"Visita nuestro blog para más detalles sobre el tema: <a href=\"https://"
"wpToolsPlugin.com\" target=\"_blank\">https://wpToolsPlugin.com</a>"

#: includes/help/help.php:166
msgid "Open WP Tools Plugin Here!"
msgstr "¡Abra el plugin WP Tools aquí!"

#: includes/help/help.php:167
msgid "Just Click Over WP Tools, then Go To Settings=>StartUp Guide."
msgstr ""
"Simplemente haga clic en Herramientas de WP, luego vaya a Configuración => "
"Guía de inicio."

#: includes/vendor/vendor.php:37
msgid "Please, wait...  Dismissing..."
msgstr "Por favor, espere...  Despidiendo..."

#: includes/vendor/vendor.php:43
msgid "Watch Again"
msgstr "Ver de nuevo"

#: includes/vendor/vendor.php:44
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartar"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:22
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:24
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:37
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:39 settings/page-builders.php:330
msgid "Startup Guide"
msgstr "Guía de inicio"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:26
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:41
msgid ""
"You can increase the memory limit, time limit and max upload filesize "
"without editing any PHP or WordPress files. If your PHP init define a bigger "
"amount, our plugin doesn't reduce it. Choose Select to don't change it."
msgstr ""
"Puedes aumentar el límite de memoria, el límite de tiempo y el tamaño máximo "
"de los archivos a subir sin editar ningún archivo de PHP o WordPress. Si tu "
"PHP init define una cantidad mayor, nuestro plugin no la reduce. Elija "
"Seleccionar para no cambiarlo."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:28
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:43
msgid "Then click SAVE CHANGES."
msgstr "A continuación, haga clic en GUARDAR CAMBIOS."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:32
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:412
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:47
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:423
#: settings/page-builders.php:317
msgid "General Settings"
msgstr "Configuración general"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:32
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:444
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:536
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:628
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:47
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:454
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:544
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:635
msgid "Instructions"
msgstr "Instrucciones"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:41
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:56
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:73
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:56
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:71
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:84
msgid "Add Max Memory Limit"
msgstr "Añadir límite máximo de memoria"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:45
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:60
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:77
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:92
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:106
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:123
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:137
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:60
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:75
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:88
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:103
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:116
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:133
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:146
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:46
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:61
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:78
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:141
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:61
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:76
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:89
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:150
msgid "128 MB"
msgstr "128 MB"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:47
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:62
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:62
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:77
msgid "Go Pro for More"
msgstr "Ir a Pro para más"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:79
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:142
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:90
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:151
msgid "256 MB"
msgstr "256 MB"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:80
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:143
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:91
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:152
msgid "512 MB"
msgstr "512 MB"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:88
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:102
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:99
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:112
msgid "Add Max Execution Time Limit"
msgstr "Añadir límite de tiempo de ejecución máximo"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:93
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:107
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:104
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:117
msgid "120 Sec"
msgstr "120 segundos"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:94
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:125
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:105
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:135
msgid "Go Pro For More"
msgstr "Go Pro Para Más"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:108
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:118
msgid "180 Sec"
msgstr "180 segundos"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:109
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:119
msgid "240 Sec"
msgstr "240 segundos"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:110
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:120
msgid "300 Sec"
msgstr "300 segundos"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:111
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:121
msgid "360 Sec"
msgstr "360 segundos"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:119
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:133
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:129
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:142
msgid "Add Max Upload File size Limit"
msgstr "Añadir límite de tamaño de archivo de subida"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:124
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:138
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:134
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:147
msgid "16 MB"
msgstr "16 MB"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:139
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:148
msgid "32 MB"
msgstr "32 MB"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:140
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:149
msgid "64 MB"
msgstr "64 MB"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:144
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:153
msgid "1 GB"
msgstr "1 GB"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:175
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:184
msgid "Disable WordPress Native Sitemap Automatic Creation."
msgstr "Desactivar la creación automática del sitemap nativo de WordPress."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:177
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:186
msgid "Yes, disable all"
msgstr "Sí, desactivar todo"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:178
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:187
msgid "Disable Only Users Sitemap"
msgstr "Desactivar sólo Sitemap del usuarios"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:179
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:212
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:263
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:272
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:281
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:290
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:308
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:317
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:326
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:350
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:359
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:368
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:379
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:392
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:405
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:188
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:221
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:274
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:283
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:292
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:301
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:319
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:328
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:337
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:361
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:370
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:379
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:390
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:403
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:416
msgid "No"
msgstr "No"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:199
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:208
msgid "Enable Auto Update Plugin? (default Yes)"
msgstr "¿Activar actualización automática del plugin? (default Si)"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:201
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:210
msgid "Yes, enable WP Tools Auto Update"
msgstr "Sí, habilite la actualización automática de WP Tools"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:203
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:212
msgid "No (unsafe)"
msgstr "No (inseguro)"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:211
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:220
msgid "Yes, disable"
msgstr "Sí, desactivar"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:219
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:228
msgid "Please paste the Meta Name From Bing Page"
msgstr "Pegue el metanombre de la página de Bing"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:225
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:235
msgid "Please paste the Meta Name Content from Bing Page"
msgstr "Pegue el contenido del metanombre de la página de Bing"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:237
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:248
msgid "Please paste only the value in the contents = "
msgstr "Por favor, pegue sólo el valor en el contenido ="

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:238
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:249
msgid "of the supplied meta tag. For example"
msgstr "de la etiqueta meta suministrada. Por ejemplo"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:244
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:255
msgid "Add Google Analytics GA Tracking ID."
msgstr "Añadir el ID de seguimiento de Google Analytics GA."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:245
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:256
msgid "(format: XX-XXXXXXXX-X)"
msgstr "(formato: XX-XXXXXXXX-X)"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:246
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:257
msgid "(or format: G-XXXXXXXXXX)"
msgstr "(o formato: G-XXXXXXXX)"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:253
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:262
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:271
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:280
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:289
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:307
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:316
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:325
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:349
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:358
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:367
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:378
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:391
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:404
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:264
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:273
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:282
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:291
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:300
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:318
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:327
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:336
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:360
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:369
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:378
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:389
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:402
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:415
msgid "Yes"
msgstr "Sí"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:254
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:265
msgid "No,"
msgstr "No,"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:269
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:280
msgid "Deactivate Lazy Load functionality (added in WP version 5.5)."
msgstr ""
"Desactivar la funcionalidad Lazy Load (añadida en la versión 5.5 de WP)."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:278
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:289
msgid ""
"Deactivate Emojis functionality (support for emoji's in older browsers)?"
msgstr ""
"¿Desactivar la funcionalidad de Emojis (soporte para emoji's en navegadores "
"antiguos)?"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:287
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:298
msgid "Show Page Load Info at footer this page?"
msgstr "¿Mostrar la información de carga de la página en el pie de página?"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:296
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:307
msgid ""
"Bypass WordPress debug (if WP_DEBUG = false) and show errors, warnings and "
"notices on screen? (Don't use in production)"
msgstr ""
"¿Evitar la depuración de WordPress (si WP_DEBUG = false) y mostrar los "
"errores y advertencias en pantalla? (No usar en producción)"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:298
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:309
msgid "Yes, show errors, warnings and notices."
msgstr "Sí, muestra errores, advertencias y avisos."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:299
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:310
msgid "No, lets WordPress handle it."
msgstr "No, deja que WordPress se encargue."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:305
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:316
msgid ""
"Disables the Admin Bar from the frontend only? (it does not affect the "
"dashboard)"
msgstr ""
"¿Desactiva la barra de administración sólo desde el frontend? (no afecta al "
"panel de control)"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:314
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:325
msgid "Restores the previous (\"classic\") WordPress widgets settings screens?"
msgstr ""
"Restablece las pantallas de configuración de los widgets anteriores "
"(\"clásicos\") de WordPress?"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:323
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:334
msgid "Show Errors Button (also Javascript errors) on Admin Toolbar?"
msgstr ""
"¿Mostrar el botón de errores (también los errores de Javascript) en la barra "
"de herramientas del administrador?"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:332
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:343
msgid "Replace WordPress logo at login form. Just paste a URL of the new logo."
msgstr ""
"Reemplazar el logo de WordPress en el formulario de acceso. Sólo tienes que "
"pegar una URL del nuevo logotipo."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:337
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:348
msgid "Logo Width in pixels."
msgstr "Ancho del logotipo en píxeles."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:342
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:353
msgid "Logo Height in pixels."
msgstr "Altura del logotipo en píxeles."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:347
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:358
msgid "Erase WP readme and license file of root folder?"
msgstr "¿Borrar el archivo readme y de licencia de WP de la carpeta raíz?"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:356
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:367
msgid "Remove WP icon on top left position of admin bar?"
msgstr ""
"¿Quitar el icono de WP en la posición superior izquierda de la barra de "
"administración?"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:365
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:376
msgid "Disable javascript console log for non administrators."
msgstr ""
"Desactivar el registro de la consola de javascript para los no "
"administradores."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:376
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:387
msgid "Disable Pingbacks to Your own Site (Self Pingback)."
msgstr "Desactivar Pingbacks a su propio sitio (Self Pingback)."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:389
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:400
msgid ""
"Resolve 'Incompatible Archive' issue when installing plugins from zip files "
"by using PclZip instead of ZipArchive. Consider using this option only for "
"new plugin installations."
msgstr ""
"Resuelva el problema de \"Archivo incompatible\" al instalar complementos "
"desde archivos ziputilizando PclZip en lugar de ZipArchive. Considere "
"utilizar esta opción solo para instalaciones de complementos nuevos."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:402
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:413
msgid ""
"Improve Dashboard Performance by prevent WordPress from fetching news and "
"Clean up WordPress admin dashboard."
msgstr ""
"Mejore el rendimiento del panel de control evitando que WordPress obtenga "
"noticias y limpie el panel de administración de WordPress."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:427
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:437
msgid ""
"Show Server Load Average (CPU Usage) for the last minute at top admin bar."
msgstr ""
"Mostrar el promedio de carga del servidor (uso de la CPU) para el último "
"minuto en la barra superior de administración."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:429
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:447
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:439
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:457
msgid "Use this option only in Linux Servers."
msgstr "Utilice esta opción sólo en servidores Linux."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:431
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:441
msgid "This information is refreshed each 5 seconds."
msgstr "Esta información se actualiza cada 5 segundos."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:433
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:443
msgid ""
"If you can see always 0 (zero) or wait is because we are unable to get this "
"info from your server. Server requirements:"
msgstr ""
"Si puede ver siempre 0 (cero) o esperar es porque no podemos obtener esta "
"información de su servidor. Requisitos del servidor:"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:435
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:445
msgid ""
"shell_exec enabled on your PHP (ask for your hosting to enable it if "
"necessary."
msgstr ""
"shell_exec habilitado en su PHP (pida a su alojamiento que lo habilite si es "
"necesario."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:437
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:447
msgid "Server Files Readable: /proc/cpuinfo and /proc/stat."
msgstr "Archivos del servidor legibles: /proc/cpuinfo y /proc/stat."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:440
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:450
msgid "Lower numbers are better."
msgstr "Las cifras más bajas son mejores."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:441
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:451
msgid "Higher numbers represent a problem or an overloaded machine."
msgstr ""
"Los números más altos representan un problema o una máquina sobrecargada."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:444
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:547
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:454
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:555
#: settings/page-builders.php:318
msgid "Processor Load"
msgstr "Carga del procesador"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:445
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:455
msgid "Show Disk Usage."
msgstr "Mostrar el uso del disco."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:449
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:459
msgid ""
"We use the PHP function disk_total_space(). Talk with your hosting if "
"doesn't work."
msgstr ""
"Utilizamos la función PHP disk_total_space(). Hable con su alojamiento si no "
"funciona."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:460
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:470
msgid "Disk Total: "
msgstr "Total del disco: "

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:462
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:472
msgid "Disk Used: "
msgstr "Disco utilizado: "

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:464
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:474
msgid "Disk Free: "
msgstr "Disco libre: "

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:472
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:480
msgid ""
"We need to use the PHP functions disk_total_space() and disk_free_space(). "
"Talk with your hosting to enable them."
msgstr ""
"Necesitamos utilizar las funciones PHP disk_total_space() y "
"disk_free_space(). Habla con tu hosting para habilitarlas."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:508
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:516
msgid "Top"
msgstr "Arriba"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:508
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:516
msgid "Bigger Folders"
msgstr "Carpetas más grandes"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:511
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:519
msgid "100 Folders in Premium Version"
msgstr "100 carpetas en la versión Premium"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:516
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:524 wptools.php:1572
msgid "Path"
msgstr "Ruta"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:517
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:525
msgid "Size"
msgstr "Tamaño"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:536
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:544
msgid "Disk Usage"
msgstr "Espacio Usado"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:541
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:549
msgid "Enable to show Server Percentage Load at Top Admin Bar?"
msgstr ""
"¿Habilitar para mostrar el porcentaje de carga del servidor en la barra "
"superior de administración?"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:543
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:640
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:649
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:658
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:551
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:647
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:656
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:665
msgid "yes"
msgstr "sí"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:544
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:641
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:650
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:659
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:552
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:648
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:657
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:666
msgid "no"
msgstr "no"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:559
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:567
msgid "WordPress Memory Limit"
msgstr "Límite de memoria de WordPress"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:564
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:572
msgid "Your usage now"
msgstr "Su uso ahora"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:568
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:576
msgid "Total Php Server Memory"
msgstr "Memoria total del servidor Php"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:571
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:579
msgid "Total Hardware Memory"
msgstr "Memoria total del hardware"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:580
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:588
msgid "You can use our complimentary free plugin"
msgstr "Puede utilizar nuestro complemento gratuito"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:583
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:591
msgid ""
"to receive tips about how enhance your website's memory performance and "
"address any issues that may arise."
msgstr ""
"para recibir consejos sobre cómo mejorar el rendimiento de la memoria de su "
"sitio web y solucionar cualquier problema que pueda surgir."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:586
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:594
msgid "Click here to learn more."
msgstr "Haz clic aquí para obtener más información."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:594
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:601
msgid "Information"
msgstr "Información"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:610
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:617
msgid "Your Server IP Address:"
msgstr "La dirección IP de su servidor:"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:619
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:626
msgid "WordPress will send email only when PHP fatal errors happens."
msgstr ""
"WordPress enviará un correo electrónico sólo cuando se produzcan errores "
"fatales."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:621
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:628
msgid ""
"Do you want receive email alerts when notices/warnings and javascript errors "
"happens? "
msgstr ""
"¿Desea recibir alertas por correo electrónico cuando se produzcan avisos/"
"advertencias y errores? "

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:623
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:630
msgid ""
"For the weekly email, the default setting is \"Yes.\" Choose \"No\" if you "
"prefer not to receive it."
msgstr ""
"Para el correo electrónico semanal, la configuración predeterminada es \"Sí"
"\". Elija \"No\" si prefiere no recibirlo."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:625
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:632
msgid ""
"Left Blank to use your default Wordpress email.Then, click save changes."
msgstr ""
"Deje en blanco para utilizar su correo electrónico predeterminado de "
"Wordpress."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:628
#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:664
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:635
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:671
#: settings/page-builders.php:319
msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:638
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:645
msgid ""
"Send email notification when notices/warnings or erros occurs? (limited at 1 "
"email each 15 minutes)"
msgstr ""
"¿Enviar notificaciones por correo electrónico cuando se producen avisos/"
"advertencias o errores? (limitado a 10 correos electrónicos cada 5 minutos)"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:647
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:654
msgid ""
"Receive a weekly email notification providing a summary of the number of "
"notices, warnings, or errors that occurred?"
msgstr ""
"¿Recibir una notificación semanal por correo electrónico que proporcione un "
"resumen de la cantidad de avisos, advertencias o errores que ocurrieron?"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:656
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:663
msgid ""
"Receive a weekly email with a summary of my website's page load times?  "
"(Alert only if average exceeds 3 seconds.)"
msgstr ""
"¿Quieres recibir un correo electrónico semanal con un resumen de los tiempos "
"de carga de las páginas de mi sitio web? (Solo se enviará una alerta si el "
"promedio supera los 3 segundos)."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:678
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:684
msgid "More Useful Tools"
msgstr "Más herramientas útiles"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:690
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:696
msgid "Premium Features"
msgstr "Funciones Premium"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:694
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:700
msgid "Visit our Premium Page for more details."
msgstr "Visite nuestra página Premium para más detalles."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:696
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:702
msgid "Premium Page"
msgstr "Página Premium"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:702
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:708
msgid ""
"Paste below the Item Purchase Code received by email from us when you bought "
"the premium version."
msgstr ""
"Pegue a continuación el código de compra del artículo que recibió por correo "
"electrónico cuando compró la versión premium."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:705
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:711
msgid "After that, click SAVE CHANGES Button."
msgstr "A continuación, haga clic en el botón GUARDAR CAMBIOS."

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:712
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:716
msgid "Premium Version activated!"
msgstr "¡Versión Premium activada!"

#: settings/options/_plugin_options_tabbed.php:724
#: settings/options/plugin_options_tabbed.php:728
msgid "Purchase Code:"
msgstr "Código de Compra:"

#: wptools.php:1494 wptools.php:1495
msgid "MU Plugins"
msgstr "Complementos MU"

#: wptools.php:1563
msgid "Invalid error string."
msgstr "Cadena de error no válida."

#: wptools.php:1564
msgid "Error creating URL object or accessing pathname:"
msgstr "Error al crear el objeto URL o acceder a la ruta:"

#: wptools.php:1565
msgid "Incomplete data."
msgstr "Datos incompletos."

#: wptools.php:1566
msgid "No data available in table."
msgstr "No hay datos disponibles en la tabla."

#: wptools.php:1567
msgid "The DataTable instance is not available."
msgstr "La instancia DataTable no está disponible."

#: wptools.php:1568
msgid "All"
msgstr "Todo"

#: wptools.php:1571
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"

#: wptools.php:1573
msgid "Script"
msgstr "Guion"

#: wptools.php:1574
msgid "Line"
msgstr "Línea"

#: wptools.php:1575
msgid "Plugin"
msgstr "Complemento"

#: wptools.php:1576
msgid "Note"
msgstr "Nota"

#: wptools.php:1577
msgid ""
"Contact the plugin developer with these details and request support. "
"However, be advised that often the cause may be external to the plugin, such "
"as insufficient server memory (or insufficient WordPress Memory Limit), "
"conflicts with other plugins (or theme), lack of disk space, server overload "
"due to hacker and bot spiders among other factors."
msgstr ""
"Comuníquese con el desarrollador del complemento con estos detalles y "
"solicite asistencia. Sin embargo, tenga en cuenta que, a menudo, la causa "
"puede ser externa al complemento, como memoria insuficiente del servidor (o "
"límite de memoria insuficiente de WordPress), conflictos con otros "
"complementos (o temas), falta de espacio en disco, sobrecarga del servidor "
"debido a piratas informáticos y robots, entre otros factores."

#: wptools.php:1578
msgid "Theme"
msgstr "Tema"

#: wptools.php:1579
msgid "Details"
msgstr "Detalles"

#: wptools.php:1580
msgid "To learn more:"
msgstr "Para saber más:"

#: wptools.php:1581
msgid "Click here"
msgstr "haga clic aquí"

#: wptools.php:1582
msgid "Analyze functionality will be implemented here."
msgstr "Aquí se implementará la funcionalidad de análisis."

#: wptools.php:1583
msgid "Critical Syntax error in the code that stops script execution."
msgstr ""
"Error de sintaxis crítico en el código que detiene la ejecución del script."

#: wptools.php:1584
msgid "Critical error that stops script execution."
msgstr "Error crítico que detiene la ejecución del script."

#: wptools.php:1585
msgid ""
"Non-critical issue that doesn't stop execution but may eventually lead to "
"problems."
msgstr ""
"Problema no crítico que no detiene la ejecución pero que eventualmente puede "
"generar problemas."

#: wptools.php:1586
msgid "Minor issue, like using an undefined variable."
msgstr "Problema menor, como utilizar una variable no definida."

#: wptools.php:1587
msgid "Use of outdated features that may be removed in future versions."
msgstr "Uso de funciones obsoletas que pueden eliminarse en futuras versiones."

#: wptools.php:1588
msgid "Internal PHP error, often related to the engine."
msgstr "Error interno de PHP, a menudo relacionado con el motor."

#: wptools.php:1589
msgid "Error during script compilation."
msgstr "Error durante la compilación del script."

#: wptools.php:1590
msgid "Custom error/warning/notice triggered by the developer."
msgstr "Error/advertencia/aviso personalizado activado por el desarrollador."

#: wptools.php:1591
msgid "Issues that impact functionality and user experience."
msgstr "Problemas que afectan la funcionalidad y la experiencia del usuario."

#: wptools.php:1592
msgid "Unknown error type"
msgstr "Tipo de error desconocido"

#: wptools.php:1609
msgid "Loaded MU Plugins"
msgstr "Complementos MU cargados"

#: wptools.php:1612
#| msgid ""
#| "MU-plugins (Must-Use Plugins) are plugins that are loaded automatically. "
#| "They are stored in a specific folder (`wp-content/mu-plugins`) and cannot "
#| "be activated or deactivated through the admin panel. The premium version "
#| "of our plugin WP Tools allows you to activate and deactivate them."
msgid ""
"MU-plugins (Must-Use Plugins) are plugins that are loaded automatically. "
"They are stored in a specific folder (`wp-content/mu-plugins`) and cannot be "
"activated or deactivated through the admin panel."
msgstr ""
"Los complementos MU (Must-Use Plugins) son complementos que se cargan "
"automáticamente. Se almacenan en una carpeta específica (`wp-content/mu-"
"plugins`) y no se pueden activar ni desactivar a través del panel de "
"administración."

#: wptools.php:1634
msgid "Author:"
msgstr "Autor:"

#: wptools.php:1639
msgid "Author Site"
msgstr "Sitio del autor"

#: wptools.php:1644
msgid "Version:"
msgstr "Versión:"

#: wptools.php:1648
msgid "File Name:"
msgstr "Nombre del archivo:"

#: wptools.php:1652
msgid "File Path:"
msgstr "Ruta del archivo:"

#: wptools.php:1658
msgid "Last Modified:"
msgstr "Última modificación:"

#: wptools.php:1660
msgid "Modification date not available."
msgstr "Fecha de modificación no disponible."

#: wptools.php:1668
msgid "Are you sure you want to deactivate this plugin?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas desactivar este complemento?"

#: wptools.php:1669
#| msgid "Just Deactivate"
msgid "Deactivate Plugin"
msgstr "Desactivar complemento"

#: wptools.php:1676
msgid "Are you sure you want to reactivate this plugin?"
msgstr "¿Estás seguro de que deseas reactivar este complemento?"

#: wptools.php:1677
msgid "Reactivate Plugin"
msgstr "Reactivar complemento"

Zerion Mini Shell 1.0